Obté el tresor de l'alliberament, i el difícil camí cap al Senyor no està bloquejat. ||231||
Kabeer, tant si és per una hora, mitja hora o la meitat d'això,
sigui el que sigui, val la pena parlar amb el Sant. ||232||
Kabeer, aquells mortals que consumeixen marihuana, peix i vi
- No importa quins pelegrinatges, dejunis i rituals segueixin, tots aniran a l'infern. ||233||
Kabeer, tinc els ulls abaixats i guardo el meu amic dins del meu cor.
Gaudeixo de tots els plaers amb el meu Estimat, però no ho faig saber a ningú més. ||234||
Vint-i-quatre hores al dia, cada hora, la meva ànima continua mirant cap a Tu, Senyor.
Per què hauria de mantenir els ulls abaixats? Veig el meu Estimat en cada cor. ||235||
Escolteu, companys meus: la meva ànima habita en el meu Estimat, i el meu Estimat habita en la meva ànima.
M'adono que no hi ha diferència entre la meva ànima i el meu Estimat; No puc dir si la meva ànima o el meu Estimat habita al meu cor. ||236||
Kabeer, el brahman pot ser el guru del món, però no és el guru dels devots.
Es podreix i mor en les perplexitats dels quatre Vedes. ||237||
El Senyor és com el sucre, escampat a la sorra; l'elefant no el pot agafar.
Diu Kabeer, el Guru m'ha donat aquesta comprensió sublim: convertir-se en una formiga i alimentar-se'n. ||238||
Kabeer, si vols jugar al joc de l'amor amb el Senyor, talla't el cap i fes-ne una bola.
Perd't en el joc d'això, i llavors el que sigui, serà. ||239||
Kabeer, si vols jugar el joc de l'amor amb el Senyor, juga-hi amb algú amb compromís.
Prement les llavors de mostassa verds no produeix ni oli ni farina. ||240||
Buscant, el mortal ensopega com un cec, i no reconeix el Sant.
Diu Naam Dayv, com es pot obtenir el Senyor Déu sense el seu devot? ||241||
Abandonant el Diamant del Senyor, els mortals van posar les seves esperances en un altre.
Aquesta gent anirà a l'infern; Ravi Daas diu la veritat. ||242||
Kabeer, si vius la vida del mestre de casa, practica la justícia; en cas contrari, també us podeu retirar del món.
Si algú renuncia al món i després es veu involucrat en embolics mundans, patirà una terrible desgràcia. ||243||
Saloks de Shaykh Fareed Jee:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
El dia del casament de la núvia està preordenat.
Aquell dia ve el Missatger de la Mort, de qui només havia sentit parlar, i ensenya la seva cara.
Trenca els ossos del cos i treu l'ànima indefensa.
No es pot evitar aquest temps preordenat del matrimoni. Explica això a la teva ànima.
L'ànima és la núvia, i la mort és el nuvi. Es casarà amb ella i se la portarà.
Després que el cos l'enviï amb les seves pròpies mans, el coll de qui abraçarà?
El pont de l'infern és més estret que un pèl; no n'heu sentit a parlar amb les orelles?
Fareed, la crida ha arribat; vés amb compte ara, no et deixis robar. ||1||
Fareed, és tan difícil convertir-se en un sant humil a la Porta del Senyor.
Estic tan acostumat a caminar pels camins del món. He lligat i agafat el farcell; on puc anar a llençar-lo? ||2||