tots estan en el nom del Senyor, Har, Har, el suport de l'ànima i l'alè de vida.
He obtingut la veritable riquesa de l'Amor del Senyor.
He creuat el traïdor oceà del món al Saadh Sangat, la Companyia del Sant. ||3||
Seieu en pau, oh Sants, amb la família dels amics.
Guanyeu-vos la riquesa del Senyor, que no es pot estimar.
Només ell l'obté, a qui el Guru l'ha atorgat.
Oh Nanak, ningú marxarà amb les mans buides. ||4||27||96||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Les mans es santifiquen a l'instant,
i s'esvaeixen els embolics de Maya.
Repetiu constantment amb la vostra llengua les glorioses lloances del Senyor,
trobareu la pau, oh amics meus, oh germans del destí. ||1||
Amb ploma i tinta, escriu al teu paper
el Nom del Senyor, la Paraula ambrosial del Bani del Senyor. ||1||Pausa||
Amb aquest acte, els vostres pecats seran rentats.
Recordant el Senyor en meditació, no seràs castigat pel Missatger de la Mort.
Els missatgers del Just Jutge del Dharma no us tocaran.
L'embriaguesa de Maya no us atraurà gens. ||2||
Seràs redimit, i per mitjà teu, el món sencer serà salvat,
si cantes el Nom de l'Únic Senyor.
Practica això tu mateix i ensenya als altres;
inculca el nom del Senyor al teu cor. ||3||
Aquella persona, que té aquest tresor al front
aquella persona medita en Déu.
Les vint-i-quatre hores del dia, canta les Glorioses Lloances del Senyor, Har, Har.
Diu Nanak, sóc un sacrifici per a Ell. ||4||28||97||
Raag Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl, Chau-Padhay, Dho-Padhay:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
Allò que pertany a un altre - ell reclama com a propi.
Allò que ha d'abandonar, la seva ment se sent atreta. ||1||
Digues-me, com pot conèixer el Senyor del Món?
Allò que està prohibit - amb això, està enamorat. ||1||Pausa||
El que és fals - ell considera veritat.
El que és cert - la seva ment no està lligada a això en absolut. ||2||
Pren el camí tortuós del camí injust;
deixant el camí recte i estret, teixeix camí cap enrere. ||3||
Déu és el Senyor i Mestre dels dos mons.
Ell, a qui el Senyor uneix amb ell mateix, oh Nanak, és alliberat. ||4||29||98||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
A l'Edat Fosca de Kali Yuga, s'uneixen a través del destí.
Mentre el Senyor mana, gaudeixen dels seus plaers. ||1||
En cremar-se, no s'obté el Senyor Estimat.
Només per les accions del destí s'aixeca i es crema, com a 'satee'. ||1||Pausa||
Imitant el que veu, amb la seva mentalitat tossuda, s'endinsa al foc.
No obté la companyia del seu estimat Senyor, i vaga per innombrables encarnacions. ||2||
Amb pura conducta i autocontrol, es lliura a la Voluntat del Senyor del seu Marit;
aquella dona no patirà dolor a mans del Missatger de la Mort. ||3||
Diu Nanak, ella que veu el Senyor Transcendent com el seu marit,
és el beneït 'satee'; és rebuda amb honor a la Cort del Senyor. ||4||30||99||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Sóc pròsper i afortunat, perquè he rebut el Veritable Nom.
Canto les Glorioses Lloances del Senyor, amb una facilitat natural i intuïtiva. ||1||Pausa||