Prega Nanak, si us plau, dóna'm la teva mà i salva'm, Senyor de l'univers, misericordiós amb els mansos. ||4||
Aquell dia es considera fecund, quan em vaig fusionar amb el meu Senyor.
La felicitat total es va revelar i el dolor es va endur molt lluny.
La pau, la tranquil·litat, l'alegria i la felicitat eterna provenen de cantar constantment les Glorioses Lloances del Sustentador del Món.
Unint-me al Saadh Sangat, la Companyia del Sant, recordo amb amor el Senyor; No tornaré a vagar en la reencarnació.
Ell m'ha abraçat de manera natural amb la seva abraçada amorosa, i la llavor del meu destí primordial ha brotat.
Prega Nanak, Ell mateix m'ha trobat i mai més em deixarà. ||5||4||7||
Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant:
Escolteu la meva pregària, Senyor i Mestre meu.
Estic ple de milions de pecats, però encara sóc el teu esclau.
Oh destructor del dolor, donador de misericòrdia, Senyor fascinant, destructor del dolor i la lluita,
he vingut al teu santuari; si us plau, preserveu el meu honor. Ets omnipresent, Oh Senyor Immaculat.
Tot ho escolta i ho contempla; Déu és amb nosaltres, el més proper dels propers.
Senyor i Mestre, escolteu la pregària de Nanak; si us plau, salva els servents de la teva casa. ||1||
Ets etern i totpoderós; Sóc un simple captaire, Senyor.
Estic embriagat amb l'amor de Maya: salva'm, Senyor!
Lligat per la cobdícia, l'afecció emocional i la corrupció, he comès molts errors.
El creador està alhora lligat i deslligat d'entrellaços; un obté els fruits de les seves pròpies accions.
Mostra-me bondat, oh purificador dels pecadors; Estic tan cansat de vagar per la reencarnació.
Prega Nanak, sóc l'esclau del Senyor; Déu és el suport de la meva ànima i el meu alè de vida. ||2||
Ets gran i totpoderós; el meu enteniment és tan inadequat, Senyor.
Estimes fins i tot els ingrats; La teva mirada de gràcia és perfecta, Senyor.
La teva saviesa és insondable, oh Creador Infinit. Sóc humil, i no sé res.
Abandonant la joia, he salvat la closca; Sóc una bèstia humil i ignorant.
He guardat allò que m'abandona, i és molt voluble, cometent pecats contínuament, una i altra vegada.
Nanak busca el teu santuari, Senyor i Mestre Totpoderós; si us plau, preserveu el meu honor. ||3||
Jo estava separat d'ell, i ara, m'ha unit amb ell mateix.
Al Saadh Sangat, la Companyia del Sant, canto les Glorioses Lloances del Senyor.
Cantant les Lloances del Senyor de l'Univers, se'm revela el sempre sublim i feliç Senyor.
El meu llit està adornat amb Déu; el meu Déu m'ha fet seu.
Abandonant l'ansietat, m'he tornat despreocupat i no patiré més dolor.
Nanak viu contemplant la Visió Beneïda del seu Darshan, cantant les Glorioses Lloances del Senyor de l'Univers, l'oceà de l'excel·lència. ||4||5||8||
Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant:
Oh vosaltres de fe sublim, cantau el nom del Senyor; per què et quedes callat?
amb els teus ulls has vist els camins traïdors de Maya.
Res no t'acompanyarà, excepte el Nom del Senyor de l'Univers.
Terra, roba, or i plata: totes aquestes coses són inútils.
Els fills, el cònjuge, els honors mundans, els elefants, els cavalls i altres influències corruptores no t'acompanyaran.
Prega Nanak, sense el Saadh Sangat, la Companyia del Sant, el món sencer és fals. ||1||