Allò que sigui predestinat, passa, oh Nanak; el que faci el Creador, es fa. ||1||
Primer Mehl:
Les dones s'han convertit en assessores i els homes en caçadors.
La humilitat, l'autocontrol i la puresa han fugit; la gent menja el menjar prohibit i no consumible.
La modestia ha deixat casa seva, i l'honor s'ha anat amb ella.
Oh Nanak, només hi ha un Senyor Veritable; no us molesteu a buscar-ne cap altre com a cert. ||2||
Pauree:
Untes el teu cos exterior amb cendres, però dins estàs ple de foscor.
Portes l'abric pegat i tota la roba i la túnica adequada, però segueixes sent egoista i orgullós.
No cantes el Shabad, la Paraula del teu Senyor i Mestre; estàs unit a l'extensió de Maya.
Dins, estàs ple d'avarícia i de dubte; vas per aquí com un ximple.
Diu Nanak, ni tan sols penses en el Naam; has perdut el joc de la vida en l'aposta. ||14||
Salok, primer Mehl:
És possible que estiguis enamorat de desenes de milers i visquis milers d'anys; però de què serveixen aquests plaers i ocupacions?
I quan t'has de separar d'ells, aquesta separació és com un verí, però desapareixeran en un instant.
Potser mengeu dolços durant cent anys, però finalment també haureu de menjar-ne l'amarg.
Aleshores, no recordareu haver menjat els dolços; l'amargor us impregnarà.
El dolç i l'amarg són ambdues malalties.
Oh Nanak, menjant-los, al final arribaràs a la ruïna.
És inútil preocupar-se i lluitar fins a la mort.
Enredats en preocupacions i lluites, la gent esgota. ||1||
Primer Mehl:
Tenen roba fina i mobles de diversos colors.
Les seves cases estan ben pintades de blanc.
Amb plaer i equilibri, juguen els seus jocs mentals.
Quan s'apropin a tu, Senyor, se'ls parlarà.
Creuen que és dolç, així que es mengen l'amarg.
La malaltia amarga creix al cos.
Si més endavant reben el dolç,
llavors la seva amargura desapareixerà, oh mare.
Oh Nanak, el Gurmukh té la sort de rebre
allò que està predestinat a rebre. ||2||
Pauree:
Aquells els cors dels quals estan plens de brutícia de l'engany, poden rentar-se per fora.
Practiquen la falsedat i l'engany, i la seva falsedat es revela.
Allò que hi ha dins d'ells, surt; no es pot amagar per ocultació.
Lligat a la falsedat i a la cobdícia, el mortal està destinat a la reencarnació una i altra vegada.
Oh Nanak, siguin quines siguin les plantes mortals, ha de menjar. El Senyor Creador ha escrit el nostre destí. ||15||
Salok, segon Mehl:
Els Vedes presenten històries i llegendes, i pensaments de vici i virtut.
El que es dóna, reben, i el que es rep, donen. Es reencarnen al cel i a l'infern.
Alt i baix, classe social i estatus: el món vaga perdut en la superstició.
La Paraula ambrosial de Gurbani proclama l'essència de la realitat. La saviesa espiritual i la meditació estan contingudes en ell.
Els Gurmukhs ho canten i els Gurmukhs se n'adonen. Intuïtivament conscients, hi mediten.
Per l'Hukam del seu comandament, Ell va formar l'Univers, i en el seu Hukam, el manté. Pel seu Hukam, el manté sota la seva mirada.
Oh Nanak, si el mortal trenca el seu ego abans de marxar, tal com està preordenat, llavors és aprovat. ||1||
Primer Mehl:
Els Vedes proclamen que el vici i la virtut són les llavors del cel i l'infern.
Tot el que es plante, creixerà. L'ànima menja els fruits de les seves accions, i entén.
Qui lloa la saviesa espiritual com a gran, esdevé veritable en el Veritable Nom.
Quan la Veritat és plantada, la Veritat creix. A la Cort del Senyor trobareu el vostre lloc d'honor.