Aquell que implanta el Naam dins d'ell mateix, a través del cabestret del Guru - Oh Germans del Destí, el Senyor habita en la seva ment, i està lliure d'hipocresia. ||7||
Aquest cos és la joieria, Oh Germans del Destí; l'incomparable Naam és la mercaderia.
El comerciant assegura aquesta mercaderia, Oh Germans del Destí, contemplant la Paraula del Shabad del Guru.
Feliç el comerciant, O Nanak, que coneix el Guru i es dedica a aquest comerç. ||8||2||
Sorat'h, primer Mehl:
Els que serveixen el Veritable Guru, oh estimat, els seus companys també es salven.
Ningú els barra el camí, oh estimats, i el nèctar ambrosial del Senyor és a la seva llengua.
Sense el temor de Déu, són tan pesats que s'enfonsen i s'ofeguen, oh estimat; però el Senyor, llançant la seva mirada de gràcia, els porta. ||1||
Sempre et lloo, oh estimat, sempre canto les teves lloances.
Sense la barca, un s'ofega en el mar de la por, oh Estimat; com puc arribar a la llunyana costa? ||1||Pausa||
Lloo el Senyor Lloat, oh estimat; no hi ha cap altre a qui lloar.
Els qui lloen el meu Déu són bons, estimat; estan imbuïts de la Paraula del Shabad i el seu Amor.
Si m'uneixo a ells, oh estimat, puc batre l'essència i així trobar l'alegria. ||2||
La porta d'accés a l'honor és la Veritat, oh estimat; porta la Insígnia del Veritable Nom del Senyor.
Venim al món, i marxem, amb el nostre destí escrit i preordenat, oh estimat; realitzar el comandament del comandant.
Sense el Guru, aquest Manament no s'entén, oh estimat; Veritat és el poder del Senyor Veritable. ||3||
Per la seva ordre, som concebuts, oh estimat, i per la seva ordre, creixem a l'úter.
Per Seu Manament, naixem, oh estimat, de cap per avall i cap per avall.
El Gurmukh és honrat a la Cort del Senyor, oh estimat; marxa després de resoldre els seus assumptes. ||4||
Per la seva ordre, un ve al món, oh estimat, i per la seva voluntat se'n va.
Per la seva voluntat, alguns són lligats i amordaçats i expulsats, oh estimat; els manmukhs obstinats pateixen el seu càstig.
Per la seva ordre, la Paraula del Shabad, es realitza, oh estimat, i un va a la Cort del Senyor vestit d'honor. ||5||
Per Seu Manament, alguns comptes són comptats, oh estimat; pel seu comandament, alguns pateixen egoisme i dualitat.
Per la seva ordre, un vaga en la reencarnació, oh estimat; enganyat pels pecats i els demèrits, clama en el seu sofriment.
Si arriba a adonar-se de l'Ordre de la Voluntat del Senyor, oh estimat, llavors serà beneït amb Veritat i Honor. ||6||
Tan difícil és parlar-ho, oh estimat; Com podem parlar i escoltar el Veritable Nom?
Sóc un sacrifici per als qui lloen el Senyor, estimat.
He obtingut el Nom, i estic satisfet, oh estimat; per Sa Gràcia, estic unit en la seva Unió. ||7||
Si el meu cos esdevingués el paper, oh estimat, i la meva ment el tinter;
si la meva llengua fos la ploma, oh estimat, escriuria i contemplaria les Glorioses Lloances del Veritable Senyor.
Feliç aquest escriba, oh Nanak, que escriu el Veritable Nom i el consacra dins el seu cor. ||8||3||
Sorat'h, primer Mehl, Dho-Thukay:
Tu ets el Donador de la virtut, Oh Senyor Immaculat, però la meva ment no és immaculada, Oh Germans del Destí.
Sóc un pecador sense valor, oh germans del destí; la virtut s'obté només de Tu, Senyor. ||1||
Oh, el meu estimat Senyor Creador, tu crees i mires.
Sóc un pecador hipòcrita, oh germans del destí. Beneeix la meva ment i el meu cos amb el teu nom, Senyor. ||Pausa||