구루의 고삐를 통해 자신 안에 남(Naam)을 심은 사람 - 오 운명의 형제자매들이여, 주님은 그의 마음에 거하시며 그는 위선에서 벗어났습니다. ||7||
이 몸은 보석상, O Siblings of Destiny입니다. 비교할 수 없는 남(Naam)은 상품이다.
상인은 구루의 샤바드(Shabad)의 말씀을 숙고하여 이 상품인 O Siblings of Destiny를 확보합니다.
구루를 만나 이 거래에 종사하는 상인 오 나낙은 복이 있습니다. ||8||2||
소라트(Sorat'h), 퍼스트 멜(First Mehl):
사랑하는 이들이여, 참된 구루를 섬기는 자들과 그들의 동료들도 구원을 받았습니다.
오 사랑하는 이들이여, 아무도 그들의 길을 막지 않으며 주님의 약용 꿀이 그들의 혀에 있습니다.
하나님에 대한 두려움이 없다면, 오 사랑하는 이들이여, 그들은 너무 무거워서 가라앉고 익사합니다. 그러나 주님께서는 은혜의 눈길을 던져 그들을 건너가십니다. ||1||
오 사랑하는 이여, 나는 언제나 당신을 찬양하고 당신을 찬양합니다.
사랑하는 이여, 배가 없으면 두려움의 바다에 빠지게 됩니다. 먼 해안까지 어떻게 갈 수 있나요? ||1||일시 중지||
사랑하는 자여, 나는 찬양받으실 주님을 찬양합니다. 다른 사람은 칭찬할 사람이 없습니다.
사랑하는 자들아, 나의 하나님을 찬양하는 자들은 선한 자들이다. 그들은 샤바드의 말씀과 그분의 사랑으로 가득 차 있습니다.
오 사랑하는 이들이여, 내가 그들과 합류하면 본질을 휘저어 기쁨을 찾을 수 있습니다. ||2||
사랑하는 이여, 명예로 가는 문은 진실입니다. 그것은 주님의 진정한 이름의 휘장을 지니고 있습니다.
사랑하는 여러분, 우리는 기록되고 미리 정해진 운명을 가지고 세상에 왔다가 떠납니다. 지휘관의 명령을 깨달아라.
사랑하는 이들이여, 스승 없이는 이 명령을 이해할 수 없습니다. 참된 주님의 능력은 참됩니다. ||3||
사랑하는 자여, 우리는 그분의 명령으로 잉태되었고, 그분의 명령으로 태에서 자랍니다.
사랑하는 여러분, 그분의 명령에 따라 우리는 머리부터 거꾸로 태어나게 되었습니다.
사랑하는 여러분, 구르무크는 주님의 뜰에서 영예를 얻습니다. 그는 자신의 일을 해결한 뒤 떠난다. ||4||
사랑하는 여러분, 그분의 명령에 따라 사람은 세상에 오고 그분의 뜻에 따라 갑니다.
사랑하는 여러분, 그분의 뜻에 따라 어떤 사람들은 묶이고 재갈을 물리고 쫓겨납니다. 자기 뜻을 품은 만무크들은 처벌을 받습니다.
사랑하는 여러분, 그분의 명령인 샤바드의 말씀이 실현되고, 우리는 명예의 옷을 입고 주님의 뜰로 나아갑니다. ||5||
오 사랑하는 여러분, 그분의 명령에 따라 일부 계정이 설명됩니다. 그분의 명령으로 인해 어떤 사람들은 이기주의와 이중성에 고통을 받습니다.
오 사랑하는 이여, 그분의 명령에 따라 사람은 환생 속에서 방황합니다. 그는 죄와 허물에 속아 고통 중에 부르짖습니다.
오 사랑하는 이여, 그가 주님의 뜻의 명령을 깨닫는다면 그는 진리와 명예의 축복을 받게 될 것입니다. ||6||
사랑하는 여러분, 그것을 말하는 것은 너무나 어렵습니다. 우리는 어떻게 진명을 말하고 들을 수 있습니까?
사랑하는 자여, 나는 주님을 찬양하는 이들의 제물입니다.
사랑하는 자여, 내가 그 이름을 얻었고 만족합니다. 그분의 은혜로 나는 그분의 연합으로 하나가 되었습니다. ||7||
오 사랑하는 이여, 내 몸이 종이가 되고 내 마음이 잉크병이 된다면;
사랑하는 이여, 내 혀가 펜이 된다면 나는 참 주님의 영광스러운 찬양을 쓰고 묵상하겠습니다.
참 이름을 쓰고 마음속에 간직하는 저 서기관 오 나낙은 복이 있도다. ||8||3||
Sorat'h, First Mehl, Dho-Thukay:
오 흠 없으신 주님, 당신은 미덕을 주시는 분이시지만, 오 운명의 형제자매들이여, 내 마음은 흠없지 않습니다.
나는 무가치한 죄인입니다. 운명의 형제자매들이여. 미덕은 주님, 당신에게서만 얻습니다. ||1||
오 나의 사랑하는 창조주 주님, 당신은 창조하시고 보시나이다.
나는 위선적인 죄인입니다. 운명의 형제들이여. 주님, 당신의 이름으로 제 마음과 몸을 축복해 주십시오. ||일시 중지||