Unul care implantează Naam-ul în sine, prin căpăstrul Guruului - O, Frați ai Destinului, Domnul locuiește în mintea lui și este liber de ipocrizie. ||7||
Acest trup este bijutierul, o, frați ai destinului; incomparabilul Naam este marfa.
Comerciantul asigură această marfă, o, frați ai destinului, contemplând Cuvântul Shabad-ului Gurului.
Binecuvântat este negustorul, O Nanak, care îl întâlnește pe Guru și se angajează în acest comerț. ||8||2||
Sorat'h, primul Mehl:
Cei care îl slujesc pe Adevăratul Guru, o, iubiți, tovarășii lor sunt și ei mântuiți.
Nimeni nu le blochează drumul, o, iubite, iar Nectarul Ambrosial al Domnului este pe limba lor.
Fără frica de Dumnezeu, sunt atât de grei încât se scufundă și se îneacă, o, iubite; dar Domnul, aruncând privirea Sa de har, îi poartă peste ei. ||1||
Te laud mereu, Preaiubitelor Tale, mereu cant laudele Tale.
Fără corabie, cineva se îneacă în marea fricii, o, iubite; cum pot ajunge la malul îndepărtat? ||1||Pauză||
Îl laud pe Prea Lăudat, Preaiubitelor; nu este altul pe care să-l laude.
Cei ce-l laudă pe Dumnezeul meu sunt buni, preaiubiți; ei sunt impregnați de Cuvântul Shabadului și de Iubirea Sa.
Dacă mă alătur lor, o, iubite, pot agita esența și astfel pot găsi bucurie. ||2||
Poarta către onoare este Adevărul, Preaiubitelor; poartă însemnele Adevăratului Nume al Domnului.
Venim în lume și plecăm, cu destinul scris și prestabilit, preaiubiți; realizează Comandamentul Comandantului.
Fără Guru, această poruncă nu este înțeleasă, o, iubite; Adevărata este Puterea Adevăratului Domn. ||3||
Prin Porunca Lui, suntem concepuți, Preaiubiți, și prin Porunca Lui, creștem în pântece.
Prin Porunca Lui, ne naștem, Preaiubiți, cu capul înainte și cu capul în jos.
Gurmukh-ul este onorat în Curtea Domnului, o, iubite; pleacă după ce își rezolvă treburile. ||4||
Prin Porunca Lui, cineva vine pe lume, o, Iubitilor, și prin Voia Lui, el pleacă.
Prin Voia Sa, unii sunt legați, călușați și alungați, o, iubite; Manmukh-ii îndrăzneți își suferă pedeapsa.
Prin Porunca Sa, Cuvântul Shabadului, este realizat, o, iubitilor, și cineva merge la Curtea Domnului îmbrăcat în cinste. ||5||
Din Porunca Lui, unele socoteli sunt socotite, o, Iubite; prin porunca Sa, unii suferă în egoism și dualitate.
Prin Porunca Lui, cineva rătăcește în reîncarnare, o, Iubiți; înșelat de păcate și demerite, strigă în suferința lui.
Dacă ajunge să realizeze Porunca Voinței Domnului, o, iubiți, atunci el este binecuvântat cu Adevăr și Onoare. ||6||
Este atât de greu să o spui, o, iubite; cum putem vorbi și auzi, Adevăratul Nume?
Eu sunt o jertfă pentru cei care îl laudă pe Domnul, preaiubiți.
Am dobândit Numele și sunt mulțumit, iubitelor; prin Harul Său, sunt unit în Unirea Sa. ||7||
Dacă trupul meu ar deveni hârtia, iubite, iar mintea mea o călimară;
iar dacă limba mea ar deveni condei, preaiubite, aș scrie și aș contempla Slăvitele Laude ale Adevăratului Domn.
Binecuvântat este acel scrib, o, Nanak, care scrie Adevăratul Nume și îl consacră în inima lui. ||8||3||
Sorat'h, primul Mehl, Dho-Thukay:
Tu ești Dătătorul de virtuți, O, Doamne Neprihănit, dar mintea mea nu este imaculată, O, Frați ai Destinului.
Sunt un păcătos fără valoare, o, frați ai destinului; virtutea se obține numai de la Tine, Doamne. ||1||
O, Iubitul meu Creator, Doamne, Tu creezi și vezi.
Sunt un păcătos ipocrit, o, frați ai destinului. Binecuvântează-mi mintea și trupul cu Numele Tău, Doamne. ||Pauză||