마야에 대한 그들의 애착은 멈추지 않습니다. 그들은 죽고 다시 태어나기를 반복합니다.
진정한 구루를 섬기면 평화가 찾아옵니다. 강렬한 욕망과 타락은 버려집니다.
죽음과 탄생의 고통이 사라졌습니다. 하인 나낙은 샤바드의 말씀을 묵상합니다. ||49||
하르, 하르, 오 죽을 존재여, 주의 이름을 묵상하라. 그러면 네가 여호와의 뜰에서 영광을 받으리라.
당신의 모든 죄와 끔찍한 실수는 제거될 것이며, 당신의 교만과 이기심도 제거될 것입니다.
구르무크의 심장 연꽃이 피어나서 만인의 영혼이신 신을 깨닫습니다.
오 주 하나님, 종 나낙에게 자비를 베풀어 주시어 그가 주님의 이름을 부를 수 있게 하소서. ||50||
Dhanaasaree에서 영혼의 신부는 True Guru를 위해 일할 때 부유한 O Siblings of Destiny로 알려져 있습니다.
그녀는 자신의 몸과 마음과 영혼을 항복하고, 운명의 형제자매들이여, 그분의 명령인 후캄에 따라 살아갑니다.
오 운명의 형제자매들이여, 나는 그분께서 나에게 앉기를 원하시는 곳에 앉아 있습니다. 그분이 나를 보내시는 곳이면 나는 갑니다.
오 운명의 형제자매들이여, 그보다 더 큰 부는 없습니다. 이것이 바로 진명의 위대함이다.
나는 참 주님의 영광스러운 찬양을 영원히 노래합니다. 나는 영원히 참되신 분과 함께 있을 것입니다.
그러므로 운명의 형제자매들이여, 그분의 영광스러운 미덕과 선하심의 옷을 입으십시오. 당신 자신의 영광의 맛을 먹고 즐기십시오.
오 운명의 형제자매들이여, 내가 어떻게 그분을 찬양할 수 있습니까? 나는 그의 다르샨(Darshan)의 축복받은 비전에 대한 희생입니다.
운명의 형제자매들이여, 진정한 구루의 영광스러운 위대함은 위대합니다. 좋은 카르마의 축복을 받은 사람은 발견됩니다.
운명의 형제자매들이여, 어떤 이들은 그분의 명령인 후캄에게 복종하는 방법을 모릅니다. 그들은 이원성에 대한 사랑에 빠져 방황합니다.
운명의 형제자매들이여, 그들은 산가트(Sangat)에서 안식처를 찾지 못합니다. 그들은 앉을 곳을 찾지 못합니다.
나나크: 그들만이 그분의 명령에 복종합니다. 오, 운명의 형제자매여, 그들은 그 이름대로 살도록 예정되어 있습니다.
오 운명의 형제자매들이여, 나는 그들에게 제물입니다. 나는 영원히 그들에게 제물입니다. ||51||
진정한 구루의 발을 스치는 저 수염은 사실입니다.
밤낮으로 구루를 섬기는 사람들은 밤낮으로 행복 속에 산다.
오 나낙이여, 그들의 얼굴은 참 주님의 궁정에서 아름답게 보입니다. ||52||
진실을 말하고 진실대로 살아가는 이들의 얼굴은 진실이고 수염도 진실입니다.
샤바드의 참된 말씀은 그들의 마음 속에 남아 있습니다. 그들은 진정한 구루(True Guru)에게 흡수됩니다.
그들의 자본은 진실이고, 그들의 부도 진실입니다. 그들은 궁극적인 지위의 축복을 받았습니다.
그들은 진리를 듣고 진리를 믿습니다. 그들은 진리 안에서 행동하고 일합니다.
그들은 참 주님의 뜰에 자리를 얻었습니다. 그들은 참 주님 안에 흡수되어 있습니다.
오 나낙이여, 참된 스승이 없이는 참된 주님을 찾을 수 없습니다. 제멋대로인 만무크들은 길을 잃고 헤매며 떠난다. ||53||
레인버드는 "프리오! 프리오! 사랑하는 사람! 사랑하는 사람!"이라고 외칩니다. 그녀는 보물인 물을 사랑합니다.
구루를 만나면 시원하고 진정되는 물을 얻고 모든 고통이 사라집니다.
나의 갈증은 해소되었고 직관적인 평화와 균형이 솟아났습니다. 나의 부르짖음과 고통의 비명은 지나갔습니다.
오 나낙이여, 구르무크족은 평화롭고 고요합니다. 그들은 주님의 이름인 나암을 그들의 마음속에 간직합니다. ||54||
오 비새여, 참 이름을 부르며 참 주께 조율되게 하소서.
당신이 구르무크(Gurmukh)처럼 말한다면 당신의 말은 받아들여지고 승인될 것입니다.
샤바드(Shabad)를 기억하십시오. 그러면 당신의 갈증이 해소될 것입니다. 주님의 뜻에 항복하십시오.