Ir-rabta tagħhom mal-Maja ma tieqafx; huma jmutu, biss biex jerġgħu jitwieldu, għal darb'oħra u għal darb'oħra.
Jservu l-Guru Veru, il-paċi tinsab; xewqa intensa u korruzzjoni huma mormija.
L-uġigħ tal-mewt u tat-twelid jitneħħew; qaddej Nanak jirrifletti fuq il-Kelma tax-Shabad. ||49||
Immedita fuq l-Isem tal-Mulej, Har, Har, O bniedem mortali, u int tkun onorat fil-Qorti tal-Mulej.
Id-dnubiet kollha u l-iżbalji terribbli tiegħek għandhom jitneħħew, u inti teħles mill-kburija u l-egotiżmu tiegħek.
Il-qalb-lotus tal-Gurmukh jiffjorixxi ’l quddiem, billi jirrealizza lil Alla, ir-Ruħ ta’ kulħadd.
O Mulej Alla, jekk jogħġbok agħti l-Ħniena Tiegħek fuq il-qaddej Nanak, biex ikanta l-Isem tal-Mulej. ||50||
F'Dhanaasaree, ir-ruħ-għarusa hija magħrufa li hija għonja, O Aħwa tad-Destin, meta taħdem għall-Guru Veru.
Hi ċċedi ġisimha, moħħha u ruħha, O Aħwa tad-Destin, u tgħix skond il-Hukam tal-Kmand Tiegħu.
Jien noqgħod fejn jixtieqni noqgħod, O Aħwa tad-Destin; kull fejn jibgħatni, immur.
M’hemmx ġid ieħor daqshekk kbir, O Aħwa tad-Destin; hekk hu l-kobor tal-Isem Veru.
Inkanta għal dejjem it-Tifħir Glorjużi tal-Mulej Veru; Jien se nibqa’ mal-Wieħed Veru għal dejjem.
Mela ilbsu l-ilbies tal-Virtujiet u t-tjubija Glorjużi Tiegħu, O Aħwa tad-Destin; tiekol u gawdi t-togħma tal-unur tiegħek.
Kif nista’ nfaħħarh, O Aħwa tad-Destin? Jiena sagrifiċċju għall-Viżjoni Mbierka tad-Darshan Tiegħu.
Kbira hija l-Kobor Glorjuża tal-Guru Veru, O Aħwa tad-Destin; jekk wieħed ikun imbierek karma tajba, jinstab.
Xi wħud ma jafux kif jissottomettu lill-Hukam tal-Kmand Tiegħu, O Aħwa tad-Destin; jimirħu mitlufa fl-imħabba tad-duwalità.
Ma jsibu l-ebda post ta’ mistrieħ fis-Sangat, O Aħwa tad-Destin; ma jsibu l-ebda post fejn joqogħdu.
Nanak: huma biss jissottomettu lill-Kmand Tiegħu, O Aħwa tad-Destin, li huma pre-destinati biex jgħixu l-Isem.
Jien sagrifiċċju għalihom, O Aħwa tad-Destin, jiena għal dejjem sagrifiċċju għalihom. ||51||
Dawk il-beards huma veri, li jaħslu s-saqajn tal-Guru Veru.
Dawk li jaqdu lill-Guru tagħhom lejl u nhar, jgħixu fil-ferħ, lejl u nhar.
O Nanak, wiċċhom jidher sabiħ fil-Qorti tal-Mulej Veru. ||52||
Veru huma l-uċuħ u veri l-beards, ta’ dawk li jitkellmu l-Verità u jgħixu l-Verità.
Il-Kelma Vera tax-Shabad tibqa’ f’moħħhom; huma assorbiti fil-Guru Veru.
Veru huwa l-kapital tagħhom, u veru huwa l-ġid tagħhom; huma mbierka bl-istatus aħħari.
Jisimgħu l-Verità, jemmnu fil-Verità; jaġixxu u jaħdmu fil-Verità.
Jingħataw post fil-Qorti tal-Mulej Veru; huma assorbiti fil-Mulej Veru.
O Nanak, mingħajr il-Guru Veru, il-Mulej Veru ma jinstabx. Il-manmukhs volontarji jitilqu, iduru mitlufa. ||53||
L-għasafar tax-xita jibki, "Pri-o! Pri-o! Għeżież! Għeżież!" Hija tħobb it-teżor, l-ilma.
Laqgħa mal-Guru, jinkiseb l-ilma li jkessaħ u serħan il-moħħ, u l-uġigħ kollu jitneħħa.
L-għatx tiegħi ġie mitfugħ, u l-paċi intuwittivi u l-qagħda ħarġu; l-għajjat u l-għajjat ta’ dieqa tiegħi għaddew.
O Nanak, il-Gurmukhs huma paċifiċi u trankwilli; huma jniżżlu n-Naam, l-Isem tal-Mulej, fi qlubhom. ||54||
għasfur tax-xita, għożż l-Isem Veru, u ħalli lilek innifsek tkun sintonizzat mal-Mulej Veru.
Kelma tiegħek għandha tiġi aċċettata u approvata, jekk titkellem bħala Gurmukh.
Ftakar fis-Shabad, u l-għatx tiegħek ser iserraħ; ċedi għar-Rieda tal-Mulej.