Leur attachement à maya ne cesse pas, ils meurent, pour renaître, encore et encore।
Servir le vrai gourou, la paix est trouvée, le désir intense et la corruption sont mis au rebut।
Les douleurs de la mort et la naissance sont enlevés; Nanak serviteur réfléchit sur la parole de l'Shabad। । । 49 । ।
Méditez sur le nom du seigneur, Har, Har, o être mortel, et tu seras honoré dans la cour du seigneur।
Tous vos péchés et les erreurs terribles sera enlevé, et vous serez débarrassé de votre orgueil et l'égoïsme।
Le cœur du lotus des fleurs Gurmukh de suite, la réalisation de Dieu, l'âme de tous।
O Seigneur Dieu, s'il vous plaît votre douche pitié de Nanak serviteur, qu'il peut chanter le nom du seigneur। । । 50 । ।
En dhanaasaree, l'âme-épouse est connue pour être riche, frères et sœurs o du destin, quand elle travaille pour le vrai gourou।
Elle renonce à son corps, esprit et âme, frères et sœurs o du destin, et la vie selon l'hukam de son commandement।
Je suis assis là où il veut me fit asseoir, frères et sœurs du destin o; partout où il m'envoie, je vais।
Il n'y a pas d'autres richesses comme une grande, frères et sœurs o du destin, telle est la grandeur de son nom véritable।
Je chante à jamais la glorieuse louanges du Seigneur vrai, je reste avec le seul vrai pour toujours।
Donc, porter les vêtements de ses vertus glorieuses et de la bonté, frères et sœurs du destin o; manger et apprécier la saveur de votre propre honneur।
Comment puis-je le loue, frères et sœurs o du destin? Je suis un sacrifice à la vision bienheureuse de son darshan।
Grande est la grandeur glorieuse du vrai gourou, frères et sœurs du destin o; si l'on a la chance d'un bon karma, il se trouve।
Certains ne savent pas comment se soumettre à la hukam de son commandement, frères et sœurs du destin o; ils errent perdus dans l'amour de la dualité।
Ils ne trouvent aucune place de repos dans le sangat, frères et sœurs du destin o; ils ne trouvent pas de place pour s'asseoir।
Nanak: ils sont les seuls soumettre à son commandement, frères et sœurs o du destin, qui sont pré-destinés à vivre le nom।
Je suis un sacrifice pour eux, ô frères et sœurs du Destin, je suis pour toujours un sacrifice pour eux. ||51||
Ces barbes sont vraies, elles effleurent les pieds du Vrai Guru.
Ceux qui servent leur Guru nuit et jour vivent dans le bonheur, nuit et jour.
Ô Nanak, leurs visages paraissent magnifiques à la Cour du Vrai Seigneur. ||52||
True sont les visages et les vrais sont les barbes, de ceux qui disent la vérité et de vivre la vérité।
La vraie parole de la demeure Shabad dans leur esprit, ils sont absorbés dans le vrai gourou।
True est leur capital, et vrai est leur richesse, ils sont bénis avec le statut final।
Ils entendent la vérité, ils croient en la vérité; ils agissent et travaillent dans la vérité।
Ils sont une place dans la cour du seigneur vrai, ils sont absorbés dans le vrai seigneur।
Nanak O, sans véritable gourou, le vrai seigneur n'est pas trouvé। Le manmukhs volontaire congé, errant autour de perdu। । । 53 । ।
L'oiseau de pluie cris, «pri-o! Pri-o! Bien-Aimé! Bien-Aimé! elle est en amour avec le trésor, l'eau।
Rencontre avec le gourou, le refroidissement, l'eau douce est obtenu, et toute douleur est enlevé।
Ma soif a été éteinte, et la paix intuitive et l'équilibre ont jailli; mes cris et des cris d'angoisse sont passées।
Nanak O, le gurmukhs sont paisible et tranquille, ils consacrent le naam, le nom du Seigneur, dans leur cœur। । । 54 । ।
Rainbird O, chirp le vrai nom, et laissez-vous être à l'écoute de la véritable seigneur।
Votre mot doit être accepté et approuvé, si vous parlez comme Gurmukh।
Rappelez-vous le Shabad, et votre soif est déchargé; abandon à la volonté du seigneur।