Le monde est un jeu, Kabeer o, afin de jeter les dés consciemment। । । 3 । । 1 । । 23 । ।
Aasaa:
Je fais mon corps de la cuve de mourir, et en son sein, je teindre mon esprit। Je fais les cinq éléments mes invités du mariage।
Je prends mes voeux de mariage avec le seigneur, mon roi, mon âme est imprégnée de son amour। । । 1 । ।
Chante, chante, épouses o du seigneur, les chansons de mariage du seigneur।
Le seigneur, mon roi, est venu à ma maison que mon mari। । । 1 । । pause । ।
Dans le lotus de mon cœur, j'ai fait mon pavillon de mariée, et j'ai parlé de la sagesse de Dieu।
J'ai obtenu du roi le seigneur comme mon mari - telle est ma bonne fortune। । । 2 । ।
Les angles, les hommes saints, sages silencieux, et les 330।000।000 divinités sont venus dans leurs chars célestes pour voir ce spectacle।
Dit Kabeer, i ont été prises en mariage par l'un être suprême, le Seigneur Dieu। । । 3 । । 2 । । 24 । ।
Aasaa:
Je suis gêné par ma mère-frère, maya, et aimé de mon beau-père de la loi, le seigneur। Je crains même le nom du frère aîné de mon mari, la mort।
O mes camarades et compagnons, la sœur de mon mari, a malentendu me saisit, et je brûle avec la douleur de la séparation du frère cadet de mon mari, la connaissance divine। । । 1 । ।
Mon esprit est devenu fou, puisque j'ai oublié le seigneur। Comment puis-je mener une vie vertueuse?
Il repose dans le lit de mon esprit, mais je ne peux pas le voir de mes yeux। Ceux à qui devrais-je dire à mes souffrances? । । 1 । । pause । ।
Mon beau-père, l'égoïsme, se bat avec moi, et ma mère, le désir, est toujours en état d'ébriété।
Lorsque je suis resté avec mon frère aîné, la méditation, puis j'ai été aimé par mon seigneur mari। । । 2 । ।
Dit Kabeer, les cinq passions discuter avec moi, et dans ces arguments, ma vie se consume।
Les Mayas faux a consolidé le monde entier, mais j'ai obtenu la paix, scandant le nom du seigneur। । । 3 । । 3 । । 25 । ।
Aasaa:
Dans ma maison, je ne cesse de tisser le fil, alors que vous portez le fil autour de votre cou, o brahmane।
Vous avez lu les Védas et des hymnes sacrés, tandis que j'ai consacré le maître de l'univers dans mon cœur। । । 1 । ।
Sur ma langue, dans mes yeux, et dans mon coeur, demeure du seigneur, le seigneur de l'univers।
Lorsque vous êtes interrogé à la porte de la mort, o fou, que direz-vous alors? । । 1 । । pause । ।
Je suis une vache, et vous êtes le berger, le soutient le monde। Vous êtes ma grâce salvatrice, vie après vie।
Vous ne m'avez jamais prises dans de brouter là - quelle sorte d'un berger êtes-vous? । । 2 । ।
Vous êtes un brahmane, et je suis un tisserand de Bénarès, pouvez-vous comprendre ma sagesse?
Vous prie de les empereurs et les rois, tandis que je médite sur le Seigneur। । । 3 । । 4 । । 26 । ।
Aasaa:
La durée de vie du monde n'est qu'un rêve, la vie n'est qu'un rêve।
Estimant qu'il est vrai, j'ai compris les choses, et abandonné le trésor suprême। । । 1 । ।
Ô Père, j'ai consacré l'amour et l'affection pour Maya,
qui m'a enlevé le joyau de la sagesse spirituelle. ||1||Pause||
Le papillon voit avec ses yeux, mais il devient encore enchevêtrés; l'insecte ne voit pas le feu।
Attachés à l'or et la femme, le fou ne pense pas que de la corde de la mort। । । 2 । ।
Réfléchissez à cela, et d'abandonner le péché, le Seigneur est un bateau de vous transporter à travers।
Dit Kabeer, tel est le Seigneur, la vie du monde, il n'ya pas une égalité de lui। । । 3 । । 5 । । 27 । ।
Aasaa:
Dans le passé, j’ai pris de nombreuses formes, mais je ne reprendrai plus aucune forme.