Lumea este un joc, o, Kabeer, așa că aruncă zarurile în mod conștient. ||3||1||23||
Aasaa:
Îmi fac trupul în cuva pe moarte și în ea îmi vopsesc mintea. Eu fac din cele cinci elemente invitații mei la căsătorie.
Îmi fac jurămintele de căsătorie cu Domnul, Regele meu; sufletul meu este impregnat de Iubirea Lui. ||1||
Cântați, cântați, mirese ale Domnului, cântările de nuntă ale Domnului.
Domnul, Regele meu, a venit în casa mea ca soț. ||1||Pauză||
În lotusul inimii mele, mi-am făcut pavilionul de mireasă și am rostit înțelepciunea lui Dumnezeu.
L-am dobândit pe Domnul Rege ca Soț - acesta este marea mea noroc. ||2||
Unghiurile, oamenii sfinți, înțelepții tăcuți și cele 330.000.000 de zeități au venit cu carele lor cerești pentru a vedea acest spectacol.
Spune Kabeer, am fost luat în căsătorie de către Ființa Supremă, Domnul Dumnezeu. ||3||2||24||
Aasaa:
Sunt deranjată de soacra mea, Maya, și iubită de socrul meu, Domnul. Mă tem chiar și de numele fratelui mai mare al soțului meu, Moartea.
O, prieteni și tovarăși, sora soțului meu, neînțelegerea m-a cuprins și mă arde de durerea despărțirii de fratele mai mic al soțului meu, cunoașterea divină. ||1||
Mintea mea a înnebunit, de când l-am uitat pe Domnul. Cum pot duce un stil de viață virtuos?
El se odihnește în patul minții mele, dar nu-L pot vedea cu ochii mei. Cui să-i spun suferințele mele? ||1||Pauză||
Tatăl meu vitreg, egotismul, se luptă cu mine, iar mama, dorința, este mereu în stare de ebrietate.
Când am stat cu fratele meu mai mare, în meditație, atunci am fost iubit de Soțul meu, Domnul. ||2||
Spune Kabeer, cele cinci pasiuni se ceartă cu mine și, în aceste argumente, viața mea se irosește.
Falsa Maya a legat întreaga lume, dar eu am obținut pacea, cântând Numele Domnului. ||3||3||25||
Aasaa:
În casa mea, eu țes mereu firul, în timp ce tu porți firul la gât, Brahmane.
Citiți Vedele și imnurile sacre, în timp ce eu l-am consacrat pe Domnul Universului în inima mea. ||1||
Pe limba mea, în ochii mei și în inima mea, rămâne Domnul, Domnul Universului.
Când ești interogat la ușa Morții, nebunule, ce vei spune atunci? ||1||Pauză||
Eu sunt o vacă, iar Tu ești păstorul, Susținătorul lumii. Tu ești Harul meu Mântuitor, viață după viață.
Nu m-ai dus niciodată să pasc acolo - ce fel de păstor ești? ||2||
Tu ești un brahman, iar eu sunt un țesător din Benares; poți să-mi înțelegi înțelepciunea?
Cerși de la împărați și regi, în timp ce eu meditez la Domnul. ||3||4||26||
Aasaa:
Viața lumii este doar un vis; viata este doar un vis.
Crezând că este adevărat, am înțeles asta și am abandonat comoara supremă. ||1||
O, Părinte, am consacrat dragostea și afecțiunea pentru Maya,
care mi-a luat bijuteria înțelepciunii spirituale. ||1||Pauză||
Molia vede cu ochii, dar tot se încurcă; insecta nu vede focul.
Atașat de aur și de femeie, prostul nu se gândește la lațul Morții. ||2||
Gândiți-vă la aceasta și abandonați păcatul; Domnul este o barcă care să te poarte peste.
Spune Kabeer, așa este Domnul, Viața Lumii; nu este nimeni egal cu El. ||3||5||27||
Aasaa:
În trecut, am luat multe forme, dar nu voi mai lua formă.