Aasaa:
Ei poartă șervețe lungi de trei metri și jumătate și fire sacre cu trei răni.
Au mătănii la gât și poartă ulcioare sclipitoare în mâini.
Ei nu sunt numiți Sfinți ai Domnului - sunt niște bătăuși din Benares. ||1||
Astfel de „sfinți” nu-mi sunt pe plac;
ei mănâncă copacii împreună cu ramurile. ||1||Pauză||
Își spală oalele și tigăile înainte de a le pune pe aragaz și spală lemnele înainte de a le aprinde.
Sapă pământul și fac două seminee, dar mănâncă toată persoana! ||2||
Acei păcătoși rătăcesc continuu în fapte rele, în timp ce ei se numesc sfinți care nu ating nimic.
Ei rătăcesc pentru totdeauna în îngâmfarea lor de sine și toate familiile lor sunt înecate. ||3||
El este atașat de ceea ce Domnul l-a atașat și acționează în consecință.
Spune Kabeer, cel care îl întâlnește pe Adevăratul Guru, nu se reîncarnează din nou. ||4||2||
Aasaa:
Tatăl meu m-a mângâiat. Mi-a oferit un pat confortabil,
Și mi-a pus Nectarul Ambrosial în gură.
Cum aș putea să-l uit pe acel Tată din mintea mea?
Când voi merge în lumea de apoi, nu voi pierde jocul. ||1||
Maya a murit, mamă, și sunt foarte fericită.
Nu port paltonul petic și nici nu simt frigul. ||1||Pauză||
Eu sunt o jertfă pentru Tatăl meu, care mi-a dat viață.
El a pus capăt asocierii mele cu cele cinci păcate de moarte.
I-am cucerit pe cei cinci demoni și i-am călcat în picioare.
Aducându-mi aminte de Domnul în meditație, mintea și trupul meu sunt udate cu Iubirea Lui. ||2||
Tatăl Meu este Marele Domn al Universului.
Cum să merg la acel Tată?
Când l-am întâlnit pe Adevăratul Guru, El mi-a arătat Calea.
Tatăl Universului este plăcut minții mele. ||3||
Eu sunt fiul Tău și Tu ești Tatăl Meu.
Locuim amandoi in acelasi loc.
Spune Kabeer, umilul slujitor al Domnului îl cunoaște numai pe Unul.
Prin Grația lui Guru, am ajuns să știu totul. ||4||3||
Aasaa:
Într-o oală au pus un pui fiert, iar în cealaltă, au pus vin.
Cei cinci yoghini ai ritualului tantric stau acolo, iar în mijlocul lor stă cea fără nas, regina fără rușine. ||1||
Clopotul reginei nerușinate, Maya, sună în ambele lumi.
O persoană rară de înțelepciune discriminatoare ți-a tăiat nasul. ||1||Pauză||
Înăuntrul tuturor locuiește Maya fără nas, care ucide pe toți și îi distruge.
Ea spune: „Eu sunt sora și fiica surorii tuturor; sunt roaba celui care se căsătorește cu mine”. ||2||
Soțul meu este cel Mare al înțelepciunii discriminatorii; El singur este numit Sfânt.
El stă lângă mine și nimeni altcineva nu se apropie de mine. ||3||
I-am tăiat nasul și i-am tăiat urechile și, făcând-o în bucăți, am izgonit-o.
Spune Kabeer, ea este draga celor trei lumi, dar dușmanul Sfinților. ||4||4||
Aasaa:
Yoghinii, celibații, penitenții și Sannyaasees fac pelerinaje în toate locurile sacre.
Jainii cu capetele ras, cei tăcuți, cerșetorii cu părul matuși - în cele din urmă, toți vor muri. ||1||
Meditează, așadar, la Domnul.
Ce poate face Mesagerul Morții cuiva a cărui limbă iubește Numele Domnului? ||1||Pauză||
Cei care cunosc Shaastrale și Vedele, astrologia și regulile gramaticale din multe limbi;