Apucându-i de păr pe cap, Domnul îi aruncă jos și îi lasă pe calea Morții.
Ei strigă de durere, în cel mai întunecat dintre iad.
Dar îmbrățișându-și sclavii aproape de Inima Sa, o, Nanak, Adevăratul Domn îi salvează. ||20||
Salok, al cincilea Mehl:
Meditați la Domnul, fericiți; El pătrunde în apele și pământul.
O, Nanak, meditează la Naam, Numele Domnului, și nicio nenorocire nu te va lovi. ||1||
Al cincilea Mehl:
Milioane de nenorociri blochează calea celui care uită Numele Domnului.
O, Nanak, ca o cioară într-o casă pustie, strigă, noapte și zi. ||2||
Pauree:
Meditând, meditând în amintirea Marelui Dătător, dorințele inimii cuiva sunt împlinite.
Speranțele și dorințele minții sunt realizate, iar tristețile sunt uitate.
Se obține comoara Naamului, Numele Domnului; L-am căutat atât de mult timp.
Lumina mea este îmbinată în Lumină și munca mea s-a încheiat.
Rămân în acea casă a păcii, a echilibrului și a fericirii.
Venirile și plecările mele s-au încheiat - acolo nu există naștere sau moarte.
Stăpânul și slujitorul au devenit una, fără nici un sentiment de separare.
Prin Harul lui Guru, Nanak este absorbit de Adevăratul Domn. ||21||1||2||Sudh||
Raag Goojaree, Cuvintele devotaților:
Un singur Dumnezeu Creator Universal. Prin grația adevăratului guru:
Chau-Padhay din Kabeer Jee, casa a doua:
Cu patru picioare, două coarne și o gură mută, cum ai putea cânta Laudele Domnului?
Stând în picioare și așezat, bățul va cădea în continuare peste tine, așa că unde îți vei ascunde capul? ||1||
Fără Domnul, ești ca un bou rătăcit;
cu nasul sfâșiat și umerii răniți, nu vei avea de mâncat decât paie de cereale grosiere. ||1||Pauză||
Toată ziua, vei rătăci prin pădure și, chiar și atunci, burta nu-ți va fi plină.
Nu ai urmat sfaturile umililor devoți și astfel vei obține roadele acțiunilor tale. ||2||
Îndurând plăcerea și durerea, înecat în marele ocean al îndoielii, vei rătăci în numeroase reîncarnări.
Ai pierdut bijuteria nașterii umane uitând de Dumnezeu; când vei avea din nou o asemenea oportunitate? ||3||
Învârti roata reîncarnării, ca un bou la teascul de ulei; noaptea vieții tale trece fără mântuire.
Spune Kabeer, fără Numele Domnului, îți vei bate capul, vei regreta și te vei pocăi. ||4||1||
Goojaree, casa a treia:
Mama lui Kabeer plânge, plânge și plânge
- Doamne, cum vor trăi nepoții mei? ||1||
Kabeer a renunțat la toate torsurile și țesuturile sale,
și a scris Numele Domnului pe trupul său. ||1||Pauză||
Atâta timp cât trec firul prin bobină,
L-am uitat pe Domnul, iubitul meu. ||2||
Intelectul meu este umil - sunt un țesător prin naștere,
dar am câștigat profitul Numelui Domnului. ||3||
Spune Kabeer, ascultă, o, mama mea
- Doar Domnul este Furnizorul, pentru mine și copiii mei. ||4||2||