Ei rămân acolo, în mormintele acelea neonorate.
O, Shaykh, dedică-te lui Dumnezeu; va trebui să pleci, azi sau mâine. ||97||
Fareed, țărmul morții arată ca malul râului, fiind erodat.
Dincolo este iadul arzător, din care se aud strigăte și țipete.
Unii înțeleg acest lucru pe deplin, în timp ce alții rătăcesc nepăsător.
Acele acțiuni care se fac în această lume vor fi examinate în Curtea Domnului. ||98||
Fareed, macaraua se cocoță pe malul râului, jucându-se cu bucurie.
În timp ce se joacă, un șoim se năpustește brusc asupra lui.
Când șoimul lui Dumnezeu atacă, sportul jucăuș este uitat.
Dumnezeu face ceea ce nu este de așteptat sau chiar luat în considerare. ||99||
Corpul este hrănit cu apă și cereale.
Muritoarea vine pe lume cu mari speranțe.
Dar când vine Mesagerul Morții, sparge toate ușile.
Îl leagă și îl călușează pe muritor, în fața ochilor iubiților lui frați.
Iată, muritorul pleacă, purtat pe umerii a patru oameni.
Fed, numai acele fapte bune făcute în lume vor fi de vreun folos în Curtea Domnului. ||100||
Fareed, sunt un sacrificiu pentru acele păsări care trăiesc în junglă.
Ei ciugulesc rădăcinile și trăiesc pe pământ, dar nu pleacă de partea Domnului. ||101||
Fareed, anotimpurile se schimbă, pădurile se scutură și frunzele cad din copaci.
Am căutat în cele patru direcții, dar nu am găsit niciun loc de odihnă nicăieri. ||102||
Fareed, mi-am sfâșiat hainele; acum port doar o pătură aspră.
Port doar acele haine care mă vor conduce să-l întâlnesc pe Domnul meu. ||103||
Al treilea Mehl:
De ce îți rupi hainele fine și te apuci să porți o pătură aspră?
O, Nanak, chiar și stând în propria ta casă, poți să-L întâlnești pe Domnul, dacă mintea ta este la locul potrivit. ||104||
Al cincilea Mehl:
Fareed, cei care sunt foarte mândri de măreția, bogăția și tinerețea lor,
se vor întoarce cu mâinile goale de la Domnul lor, ca nisipurile după ploaie. ||105||
Fareed, fețele celor care uită Numele Domnului sunt înspăimântătoare.
Ei suferă aici dureri groaznice, iar de acum încolo nu găsesc loc de odihnă sau refugiu. ||106||
Fareed, dacă nu te trezești la primele ore înainte de zori, ești mort în timp ce trăiești.
Deși l-ai uitat pe Dumnezeu, Dumnezeu nu te-a uitat. ||107||
Al cincilea Mehl:
Fareed, soțul meu Doamne este plin de bucurie; El este mare și autosuficient.
Să fii impregnat cu Domnul Dumnezeu - aceasta este cea mai frumoasă decorație. ||108||
Al cincilea Mehl:
Fareed, priviți plăcerea și durerea ca la fel; eradica corupția din inima ta.
Tot ce-i place Domnului Dumnezeu este bun; înțelege asta și vei ajunge la Curtea Lui. ||109||
Al cincilea Mehl:
Fareed, lumea dansează așa cum dansează și tu dansezi și tu cu ea.
Doar acel suflet nu dansează cu el, care este sub grija Domnului Dumnezeu. ||110||
Al cincilea Mehl:
Fareed, inima este impregnată de această lume, dar lumea nu-i este deloc de folos.