Cel care Îl vede pe Unicul și Singurul Domn cu ochii săi - mâinile lui nu vor deveni noroioase și murdare.
O, Nanak, Gurmukhs sunt salvați; Guru a înconjurat oceanul cu digul Adevărului. ||8||
Dacă doriți să stingeți focul, atunci căutați apă; fără Guru, oceanul de apă nu se găsește.
Veți continua să rătăciți pierdut în reîncarnare prin naștere și moarte, chiar dacă faceți mii de alte fapte.
Dar nu vei fi taxat de Mesagerul Morții, dacă mergi în armonie cu Voința Adevăratului Guru.
O, Nanak, se obține statutul imaculat, nemuritor, iar Guru te va uni în Unirea Domnului. ||9||
Cioara se freaca si se spala in balta de noroi.
Mintea și corpul lui sunt poluate cu propriile greșeli și demerite, iar ciocul este plin de murdărie.
Lebada din bazin asociată cu cioara, fără să știe că este rău.
Aceasta este dragostea cinicului necredincios; înțelegeți aceasta, înțelepților spirituali, prin iubire și devotament.
Deci, proclamați victoria Societății Sfinților și acționați ca Gurmukh.
Imaculată și pură este acea baie de curățare, o, Nanak, la altarul sacru al râului Guru. ||10||
Ce ar trebui să consider drept recompense ale acestei vieți omenești, dacă cineva nu simte iubire și devotament față de Domnul?
A purta haine și a mânca mâncare este inutil, dacă mintea este plină de dragostea de dualitate.
vedea și a auzi este fals, dacă cineva spune minciuni.
O, Nanak, laudă Naam, Numele Domnului; totul vine și pleacă în egotism. ||11||
Sfinții sunt puțini și departe; orice altceva din lume este doar un spectacol pompos. ||12||
O, Nanak, cel care este lovit de Domnul moare instantaneu; puterea de a trăi este pierdută.
Dacă cineva moare printr-un astfel de atac, atunci el este acceptat.
Doar el este lovit, care este lovit de Domnul; după un astfel de accident vascular cerebral, el este aprobat.
Săgeata iubirii, trasă de Domnul Atotștiutor, nu poate fi scoasă. ||13||
Cine poate spăla oala de lut necoaptă?
Unind cele cinci elemente împreună, Domnul a făcut o acoperire falsă.
Când Îi place, El face bine.
Lumina supremă strălucește, iar cântecul ceresc vibrează și răsună. ||14||
Cei care sunt total orbi în mintea lor, nu au integritatea să-și țină cuvântul.
Cu mințile lor oarbe și cu inima lor-lotuș cu susul în jos, arată total urât.
Unii știu să vorbească și să înțeleagă ceea ce li se spune. Oamenii aceia sunt înțelepți și arătoși.
Unii nu cunosc curentul sonor al Naad-ului, înțelepciunea spirituală sau bucuria cântării. Ei nici măcar nu înțeleg binele și răul.
Unii nu au idee despre perfecțiune, înțelepciune sau înțelegere; ei nu ştiu nimic despre misterul Cuvântului.
O, Nanak, oamenii aceia sunt cu adevărat măgari; nu au virtute sau merit, dar totuși, sunt foarte mândri. ||15||
El singur este un brahman, care îl cunoaște pe Dumnezeu.
El cântă și meditează și practică austeritatea și faptele bune.
El se ține de Dharma, cu credință, smerenie și mulțumire.
Rupându-și legăturile, el este eliberat.
Un astfel de brahman este demn de a fi venerat. ||16||
El singur este un Kh'shaatriyaa, care este un erou în fapte bune.
Își folosește trupul pentru a dărui în caritate;
își înțelege ferma și plantează semințele generozității.
Un astfel de Kh'shaatriyaa este acceptat în Curtea Domnului.
Oricine practică lăcomia, posesivitate și minciună,
va primi roadele propriilor sale eforturi. ||17||
Nu-ți încălzi corpul ca un cuptor și nu-ți arde oasele ca lemnele de foc.
Ce au greșit capul și picioarele tale? Vezi soțul tău, Domnul în tine. ||18||