Bota është një lojë, o Kabir, ndaj hidhe zarin me vetëdije. ||3||1||23||
Aasaa:
Unë e bëj trupin tim vazo që po vdes dhe brenda tij lyej mendjen time. Unë i bëj pesë elementet mysafirët e mi të martesës.
Unë bëj betimet e mia martesore me Zotin, Mbretin tim; shpirti im është i mbushur me dashurinë e Tij. ||1||
Këndoni, këndoni, o nuse të Zotit, këngët e martesës së Zotit.
Zoti, Mbreti im, ka ardhur në shtëpinë time si burri im. ||1||Pauzë||
Brenda zambakut të zemrës sime, kam bërë pavijonin tim të nusërisë dhe kam thënë urtësinë e Perëndisë.
Unë e kam marrë Zotin Mbret si Burrin tim - ky është fati im i madh. ||2||
Këndet, njerëzit e shenjtë, të urtët e heshtur dhe 330,000,000 hyjnitë kanë ardhur me qerret e tyre qiellore për të parë këtë spektakël.
Thotë Kabeer, unë jam marrë në martesë nga Një Qenie Supreme, Zoti Zot. ||3||2||24||
Aasaa:
Më shqetëson vjehrra ime, Maja, dhe më do vjehrri im, Zoti. Kam frikë edhe nga emri i vëllait të madh të burrit tim, Vdekja.
O shoqe dhe shoqëruese, motra e burrit, më ka kapluar keqkuptimi dhe po digjem nga dhimbja e ndarjes nga vëllai i vogël i burrit, dituria hyjnore. ||1||
Më është çmendur mendja, që kur harrova Zotin. Si mund të udhëheq një mënyrë jetese të virtytshme?
Ai prehet në shtratin e mendjes sime, por unë nuk mund ta shoh Atë me sytë e mi. Kujt t'i tregoj vuajtjet e mia? ||1||Pauzë||
Njerku im, egoizmi, zihet me mua, dhe nëna ime, dëshira, është gjithmonë e dehur.
Kur qëndrova me vëllain tim të madh, meditim, atëherë më donte Zoti im bashkëshort. ||2||
Thotë Kabiri, pesë pasionet më debatojnë dhe në këto debate, jeta ime po humbet.
Maja e rreme ka lidhur gjithë botën, por unë kam fituar paqen, duke kënduar Emrin e Zotit. ||3||3||25||
Aasaa:
Në shtëpinë time vazhdimisht e thurr fillin, ndërsa ti fijen në qafë o Brahmin.
Ju lexoni Vedat dhe himnet e shenjta, ndërsa unë e kam ngulitur Zotin e Universit në zemrën time. ||1||
Mbi gjuhën time, në sytë e mi dhe në zemrën time, qëndron Zoti, Zoti i Gjithësisë.
Kur të të marrin në pyetje te dera e Vdekjes, o i çmendur, çfarë do të thuash atëherë? ||1||Pauzë||
Unë jam një lopë dhe Ti je bari, Mbajtës i botës. Ti je Hiri im Shpëtimtar, jetë pas jetës.
Nuk më ke çuar kurrë për të kullotur atje - çfarë lloj bariu je ti? ||2||
Ti je një Brahmin, dhe unë jam një endës i Benares; a mund ta kuptoni mençurinë time?
Ju lypni perandorëve dhe mbretërve, ndërsa unë meditoj mbi Zotin. ||3||4||26||
Aasaa:
Jeta e botës është vetëm një ëndërr; jeta është vetëm një ëndërr.
Duke besuar se ishte e vërtetë, e kuptova dhe e braktisa thesarin suprem. ||1||
O Atë, unë kam ngulitur dashurinë dhe dashurinë për Majën,
që më ka hequr xhevahirin e urtësisë shpirtërore. ||1||Pauzë||
Tenja sheh me sy, por ende ngatërrohet; insekti nuk e sheh zjarrin.
I lidhur me arin dhe gruan, budallai nuk mendon për lakun e vdekjes. ||2||
Mendoni për këtë dhe braktisni mëkatin; Zoti është një varkë për të të çuar.
Thotë Kebiri, i tillë është Zoti, Jeta e Botës; nuk ka njeri të barabartë me Të. ||3||5||27||
Aasaa:
Në të kaluarën, kam marrë shumë forma, por nuk do të marr më formë.