Pylli po lulëzon para derës sime; sikur i dashuri im të kthehej në shtëpinë time!
Nëse burri i saj, Zoti nuk kthehet në shtëpi, si mund të gjejë paqe shpirti-nusja? Trupi i saj po treten nga pikëllimi i ndarjes.
Këndon zogu i bukur këngëtar, i ulur në pemën e mangos; por si mund ta duroj dhimbjen në thellësi të qenies sime?
Rreth degëve të lulëzuara po gumëzhin bleta me gumëzhitje; por si mund të mbijetoj? Unë po vdes, o nëna ime!
O Nanak, në Çajt, paqja arrihet lehtësisht, nëse nusja shpirtërore e merr Zotin si bashkëshortin e saj, brenda shtëpisë së zemrës së saj. ||5||
Vaisakhi është kaq i këndshëm; degët lulëzojnë me gjethe të reja.
Nusja shpirtërore dëshiron të shohë Zotin në derën e saj. Eja, o Zot, dhe ki mëshirë për mua!
Të lutem eja në shtëpi, o i dashuri im; më çoni përtej oqeanit të pabesë botërore. Pa Ty nuk vlej as edhe një guaskë.
Kush mund ta vlerësojë vlerën time, nëse jam i kënaqur me Ty? Unë të shoh Ty dhe frymëzoj të tjerët të të shohin, o Dashuria ime.
Unë e di se Ti nuk je larg; Unë besoj se Ti je thellë brenda meje dhe e kuptoj Prezencën Tënde.
O Nanak, duke gjetur Zotin në Vaisakhi, vetëdija është e mbushur me Fjalën e Shabadit dhe mendja bie në besim. ||6||
Muaji Xhejt'h është shumë madhështor. Si mund ta harroj të dashurin tim?
Toka digjet si furrë dhe nusja shpirt e bën lutjen e saj.
Nusja bën lutjen e saj dhe këndon Lavdërimet e Tij të Lavdishme; duke kënduar lavdërimet e Tij, ajo bëhet e këndshme për Perëndinë.
Zoti i Palidhur banon në rezidencën e Tij të vërtetë. Nëse Ai më lejon, atëherë unë do të vij tek Ai.
Nusja është e çnderuar dhe e pafuqishme; si do të gjejë paqe pa Zotin e saj?
O Nanak, në Xhejt'h, ajo që e njeh Zotin e saj bëhet tamam si Ai; duke e kapur virtytin, ajo takohet me Zotin Mëshirues. ||7||
Muaji Asarh është i mirë; dielli flakëron në qiell.
Toka vuan nga dhimbjet, e tharë dhe e pjekur në zjarr.
Zjarri e than lagështinë dhe ajo vdes në agoni. Por edhe atëherë dielli nuk lodhet.
Karroca e tij ecën përpara dhe nusja shpirtërore kërkon hije; kriket po cicërijnë në pyll.
Ajo lidh paketën e saj të gabimeve dhe të metave dhe vuan në botën tjetër. Por duke qëndruar te Zoti i Vërtetë, ajo gjen paqe.
O Nanak, ia kam dhënë këtë mendje Atij; vdekja dhe jeta prehen me Zotin. ||8||
Në Saawan, ji i lumtur, o mendja ime. Ka ardhur sezoni i shirave dhe retë kanë shpërthyer në shi.
Mendja dhe trupi im janë të kënaqur nga Zoti im, por i dashuri im është larguar.
I dashuri im nuk ka ardhur në shtëpi dhe unë po vdes nga pikëllimi i ndarjes. Vetëtimat ndizen dhe unë kam frikë.
Shtrati im është i vetmuar dhe unë po vuaj në agoni. Po vdes me dhimbje, o nëna ime!
Më thuaj - pa Zotin, si mund të fle, apo të ndihem i uritur? Rrobat e mia nuk i japin rehati trupit tim.
Nanak, vetëm ajo është një nuse shpirtërore e lumtur, që shkrihet në Qenien e Zotit të saj të dashur burrit. ||9||
Në Bhaadon, e reja është e hutuar nga dyshimi; më vonë, ajo pendohet dhe pendohet.
Liqenet dhe fushat janë të mbushura me ujë; sezoni i shirave ka ardhur - koha për të festuar!
Në errësirën e natës bie shi; si mund të gjejë qetësinë nusja e re? Bretkosat dhe pallonjtë dërgojnë thirrjet e tyre të zhurmshme.
"Pri-o! Pri-o! I dashur! I dashur!" bërtet zogu i shiut, ndërsa gjarpërinjtë rrëshqasin përreth duke kafshuar.
Mushkonjat kafshojnë dhe pickojnë, dhe pellgjet janë mbushur plot; pa Zotin, si mund të gjejë paqen?
O Nanak, do të shkoj dhe do të pyes Guru-n tim; kudo që të jetë Zoti, atje do të shkoj. ||10||
Në Assu, eja, i dashuri im; nusja e shpirtit është e pikëlluar për vdekje.
Ajo mund ta takojë Atë vetëm kur Zoti e drejton atë për ta takuar Atë; ajo është e shkatërruar nga dashuria për dualitetin.
Nëse ajo është plaçkitur nga gënjeshtra, atëherë i dashuri i saj e braktis atë. Më pas, lulet e bardha të pleqërisë më lulëzojnë në flokë.