O Nanak, ajo shpirt-nuse është bashkuar në Bashkim; ajo e çmon burrin e saj të dashur përgjithmonë, thellë brenda vetes.
Disa qajnë dhe vajtojnë, të ndarë nga Zoti i tyre Burri; të verbërit nuk e dinë se burri i tyre është me ta. ||4||2||
Wadahans, Mehli i tretë:
Ata që janë ndarë nga Zoti i tyre i Dashur Burri qajnë dhe vajtojnë, por Zoti im Burri i Vërtetë është gjithmonë me mua.
Ata që e dinë se duhet të largohen, t'i shërbejnë Guru-së së Vërtetë dhe të banojnë në Naam, Emrin e Zotit.
Ata banojnë vazhdimisht në Naam dhe Guru i Vërtetë është me ta; ata i shërbejnë Guru-së së Vërtetë dhe kështu fitojnë paqe.
Nëpërmjet Shabadit, ata vrasin vdekjen dhe ngulitin Zotin e Vërtetë në zemrat e tyre; nuk do të duhet të vijnë e të shkojnë më.
I Vërtetë është Zoti dhe Mjeshtri, dhe i Vërtetë është Emri i Tij; duke dhuruar Vështrimin e Tij të Hirshëm, njeriu magjepset.
Ata që janë ndarë nga Zoti i tyre i Dashur Burri qajnë dhe vajtojnë, por Zoti im Burri i Vërtetë është gjithmonë me mua. ||1||
Zoti, Zoti dhe Mësuesi im, është më i larti nga të gjithë; si mund të takoj të dashurin tim të dashur?
Kur Guruja e Vërtetë më bashkoi, atëherë unë u bashkua natyrshëm me Zotin tim Burri dhe tani, e mbaj Atë të shtrënguar në zemrën time.
Unë vazhdimisht, me dashuri e ruaj të Dashurin tim në zemrën time; nëpërmjet Guru-së së Vërtetë, unë shoh të Dashurin tim.
Rroba e dashurisë së Majës është e rreme; duke e veshur, njeriu rrëshqet dhe humbet këmbën.
Ai mantel është i vërtetë, i cili është lyer në ngjyrën e Dashurisë së të Dashurit tim; duke e veshur më shuhet etja e brendshme.
Zoti, Zoti dhe Mësuesi im, është më i larti nga të gjithë; si mund të takoj të dashurin tim të dashur? ||2||
Unë e kam kuptuar Zotin tim të Vërtetë Perëndinë, ndërsa të tjerët të pavlerë kanë humbur rrugën.
Unë banoj vazhdimisht te Zoti im i Dashur Burri dhe reflektoj mbi Fjalën e Vërtetë të Shabadit.
Nusja reflekton mbi Shabadin e Vërtetë dhe është e mbushur me Dashurinë e Tij; ajo takohet me Guru-në e Vërtetë dhe gjen të Dashurin e saj.
Thellë brenda, ajo është e mbushur me Dashurinë e Tij dhe e dehur nga kënaqësia; armiqtë dhe vuajtjet e saj janë hequr të gjitha.
Dorëzojeni trupin dhe shpirtin tek Guru-ja juaj dhe atëherë do të bëheni të lumtur; etja dhe dhimbja juaj do të largohen.
Unë e kam kuptuar Zotin tim të Vërtetë Perëndinë, ndërsa të tjerët të pavlerë kanë humbur rrugën. ||3||
Vetë Zoti i Vërtetë krijoi botën; pa Guru, ka vetëm errësirë të madhe.
Ai Vetë bashkon dhe na bën të bashkohemi me Të; Ai Vetë na bekon me Dashurinë e Tij.
Ai Vetë na bekon me Dashurinë e Tij dhe merret me paqen qiellore; jeta e Gurmukhut është reformuar.
bekuar është ardhja e tij në botë; ai e dëbon mendjemadhësinë e tij dhe vlerësohet si i vërtetë në Oborrin e Zotit të Vërtetë.
Drita e xhevahirit të urtësisë shpirtërore shkëlqen brenda zemrës së tij, o Nanak, dhe ai e do Naam-in, Emrin e Zotit.
Vetë Zoti i Vërtetë krijoi botën; pa Guru, ka vetëm errësirë të madhe. ||4||3||
Wadahans, Mehli i tretë:
Ky trup është i dobët; pleqëria po e kapërcen.
Ata që mbrohen nga Guru shpëtohen, ndërsa të tjerët vdesin, për t'u rimishëruar; vazhdojnë të vijnë e të shkojnë.
Të tjerët vdesin, për t'u rimishëruar; vazhdojnë të vijnë e të shkojnë dhe në fund largohen me keqardhje. Pa Emrin nuk ka paqe.
Ashtu siç vepron dikush këtu, po ashtu ai merr shpërblimet e tij; manmuhu i vetëdëshiruar e humb nderin e tij.
Në qytetin e vdekjes ka errësirë të madhe dhe re të mëdha pluhuri; nuk ka as moter as vella.
Ky trup është i dobët; pleqëria po e kapërcen. ||1||
Trupi bëhet si ari, kur Guru i Vërtetë bashkon një me Veten.