Xhevahiri është i fshehur, por nuk fshihet, edhe pse dikush mund të përpiqet ta fshehë atë. ||4||
Gjithçka është e jotja, o i brendshëm, kërkues i zemrave; Ti je Zoti, Perëndia i të gjithëve.
Vetëm ai e merr dhuratën, të cilit ti ia jep; O shërbëtori Nanak, nuk ka njeri tjetër. ||5||9||
Sorat'h, Mehli i Pestë, Shtëpia e Parë, Thi-Thukay:
Një Zot Krijues Universal. Nga hiri i mësuesit të vërtetë:
Kë duhet të pyes? Kë duhet të adhuroj? Të gjithë u krijuan prej Tij.
Kushdo që duket se është më i madhi i të mëdhenjve, në fund do të përzihet me pluhur.
Zoti patrembur, pa formë, shkatërruesi i frikës jep të gjitha komoditetet dhe nëntë thesaret. ||1||
O Zot i dashur, vetëm dhuratat e tua më kënaqin.
Pse duhet ta lavdëroj të varfërin e pafuqishëm? Pse duhet të ndihem i nënshtruar ndaj tij? ||Pauzë||
Të gjitha gjërat i vijnë atij që mediton mbi Zotin; Zoti ia plotëson urinë.
Zoti, Dhënësi i paqes, dhuron një pasuri të tillë që nuk mund të shterohet kurrë.
jam në ekstazë, i zhytur në paqen qiellore; Guru i Vërtetë më ka bashkuar në Bashkimin e Tij. ||2||
O mendje, këndoni Naam, Emrin e Zotit; adhuroni Naamin, natën dhe ditën, dhe lexoni Naamin.
Dëgjoni Mësimet e Shenjtorëve të Shenjtë dhe çdo frikë nga vdekja do të largohet.
Ata të bekuar nga Hiri i Perëndisë janë të lidhur me Fjalën e Bani-t të Guru-së. ||3||
Kush mund ta vlerësojë vlerën Tënde, Zot? Ju jeni të sjellshëm dhe të dhembshur me të gjitha qeniet.
Çdo gjë që ju bëni, mbizotëron; Unë jam vetëm një fëmijë i varfër - çfarë mund të bëj?
Mbroje dhe ruaje shërbëtorin Tënd Nanak; ji i sjellshëm me të, si një baba me të birin. ||4||1||
Sorat'h, Mehl i pestë, Shtëpia e Parë, Chau-Thukay:
Lavdëroni Guru-në dhe Zotin e Universit, o vëllezërit e motrat e fatit; nguliteni Atë në mendjen, trupin dhe zemrën tuaj.
Lëreni Zotin dhe Mjeshtrin e Vërtetë të qëndrojë në mendjen tuaj, o vëllezër e motra të Fatit; kjo është mënyra më e shkëlqyer e jetës.
Ata trupa, në të cilët Emri i Zotit nuk del mirë, o vëllezër të fatit - ata trupa bëhen hi.
Unë jam një flijim për Saadh Sangat, Shoqërinë e të Shenjtëve, o vëllezër e motra të fatit; ata marrin mbështetjen e Zotit Një dhe të Vetëm. ||1||
Pra, adhuroni dhe adhuroni Zotin e Vërtetë, o vëllezërit e motrat e Kaderit; Ai vetëm bën gjithçka.
Guruja e përsosur më ka mësuar, o vëllezërit e motrat e fatit, se pa Të, nuk ka fare tjetër. ||Pauzë||
Pa Naam, Emrin e Zotit, ata kalben dhe vdesin, o vëllezër të fatit; numri i tyre nuk mund të numërohet.
Pa të Vërtetën, pastërtia nuk mund të arrihet, o vëllezër të fatit; Zoti është i vërtetë dhe i padepërtueshëm.
Nuk mbaron vajtja e ardhja, o vëllezër të fatit; krenaria për gjërat me vlerë të kësaj bote është e rreme.
Gurmukh shpëton miliona njerëz, o vëllezër e motra të fatit, duke i bekuar ata qoftë edhe me një grimcë të Emrit. ||2||
Unë kam kërkuar nëpër Simritët dhe Shaastrat, o vëllezërit e motrat e fatit - pa Guru-në e Vërtetë, dyshimi nuk largohet.
Ata janë lodhur shumë nga kryerja e veprave të tyre të shumta, o vëllezër të fatit, por bien në robëri përsëri dhe përsëri.
Kam kërkuar në katër drejtime, o vëllezërit e motrat e fatit, por pa Guru-në e Vërtetë, nuk ka vend fare.