Pauree:
O mendje: pa Zotin, çdo gjë në të cilën përfshihesh do të të lidhë me zinxhirë.
Ciniku i pabesë bën ato vepra që nuk do ta lejojnë kurrë të emancipohet.
Duke vepruar në egoizëm, egoizëm dhe mendjemadhësi, dashamirësit e ritualeve mbajnë një ngarkesë të padurueshme.
Kur nuk ka dashuri për Naam, atëherë këto rituale janë të korruptuara.
Litari i vdekjes i lidh ata që janë të dashuruar me shijen e ëmbël të Majës.
Të mashtruar nga dyshimi, ata nuk e kuptojnë se Zoti është gjithmonë me ta.
Kur kërkohen llogaritë e tyre, ato nuk do të lirohen; muri i tyre i baltës nuk mund të pastrohet.
Ai që është bërë të kuptojë - O Nanak, ai Gurmukh fiton mirëkuptim të papërlyer. ||9||
Salok:
Ai, të cilit i janë prerë lidhjet, bashkohet me Saadh Sangat, Shoqërinë e të Shenjtëve.
Ata që janë të mbushur me Dashurinë e Zotit Një, O Nanak, marrin ngjyrën e thellë dhe të qëndrueshme të Dashurisë së Tij. ||1||
Pauree:
RARRA: Ngjyrose këtë zemër në ngjyrën e dashurisë së Zotit.
Meditoni mbi Emrin e Zotit, Har, Har - këndojeni me gjuhën tuaj.
Në oborrin e Zotit, askush nuk do t'ju flasë ashpër.
Të gjithë do t'ju mirëpresin, duke thënë: "Ejani dhe ulu".
Në atë rezidencë të pranisë së Zotit, ju do të gjeni një shtëpi.
Aty nuk ka as lindje, as vdekje, as shkatërrim.
Ai që ka një karmë të tillë të shkruar në ballë,
O Nanak, ka pasurinë e Zotit në shtëpinë e tij. ||10||
Salok:
Lakmia, gënjeshtra, korrupsioni dhe lidhja emocionale ngatërrojnë të verbrin dhe budallenjtë.
Të lidhur nga Maya, o Nanak, një erë e keqe u ngjitet atyre. ||1||
Pauree:
LALLA: Njerëzit janë ngatërruar në dashurinë e kënaqësive të korruptuara;
ata janë të dehur me verën e intelektit egoist dhe Maja.
Në këtë Maya, ata lindin dhe vdesin.
Njerëzit veprojnë sipas Hukamit të Urdhrit të Zotit.
Askush nuk është i përsosur dhe askush nuk është i papërsosur.
Askush nuk është i mençur dhe askush nuk është budalla.
Kudo që Zoti angazhon dikë, atje ai është i fejuar.
O Nanak, Zoti dhe Mjeshtri ynë është përgjithmonë i shkëputur. ||11||
Salok:
Zoti im i dashur, Mbështetësi i Botës, Zoti i Gjithësisë, është i thellë, i thellë dhe i padepërtueshëm.
Nuk ka asnjë tjetër si Ai; O Nanak, Ai nuk është i shqetësuar. ||1||
Pauree:
LALLA: Askush nuk është i barabartë me Të.
Ai Vetë është Një; nuk do të ketë kurrë ndonjë tjetër.
Ai është tani, Ai ka qenë dhe Ai do të jetë gjithmonë.
Askush nuk e ka gjetur kurrë kufirin e Tij.
Në milingonë dhe në elefant, Ai është plotësisht i përhapur.
Zoti, Qenia Fillore, njihet nga të gjithë kudo.
Ai të cilit Zoti i ka dhënë dashurinë e Tij
- O Nanak, ai Gurmukh këndon Emrin e Zotit, Har, Har. ||12||
Salok:
Ai që njeh shijen e thelbit sublim të Zotit, shijon në mënyrë intuitive Dashurinë e Zotit.
O Nanak, të bekuar, të bekuar, të bekuar janë shërbëtorët e përulur të Zotit; sa me fat është ardhja e tyre në botë! ||1||
Pauree:
Sa frytdhënës është ardhja në botë e atyre
gjuhët e të cilëve kremtojnë Lëvdimet e Emrit të Zotit, Har, Har.
Ata vijnë dhe banojnë me Saadh Sangat, shoqërinë e të shenjtëve;
natën dhe ditën, ata meditojnë me dashuri për Naamin.
E bekuar është lindja e atyre qenieve të përulura që janë të lidhura me Naamin;
Zoti, Arkitekti i Fatit, u dhuron atyre Mëshirën e Tij të Dashur.
Ata lindin vetëm një herë - ata nuk do të rimishërohen më.
O Nanak, ata janë të zhytur në Vegimin e Bekuar të Darshanit të Zotit. ||13||
Salok:
Duke e kënduar, mendja mbushet me lumturi; dashuria për dualitetin eliminohet dhe dhimbja, shqetësimi dhe dëshirat shuhen.
O Nanak, zhyte veten në Naam, Emrin e Zotit. ||1||