Një Zot Krijues Universal. Nga hiri i mësuesit të vërtetë:
Vaar Of Raamkalee, Mehl i tretë, që do të këndohet në melodinë e 'Jodha And Veera Poorbaanee':
Salok, Mehli i tretë:
Guru i Vërtetë është fusha e mençurisë intuitive. Ai që është i frymëzuar për ta dashur Atë,
mbjell farën e Emrit atje. Emri mbin dhe ai mbetet i zhytur në Emër.
Por ky egoizëm është fara e skepticizmit; është shkulur.
Nuk mbillet atje dhe nuk mbin; çdo gjë që na jep Zoti, ne hamë.
Kur uji përzihet me ujin, ai nuk mund të ndahet përsëri.
O Nanak, Gurmukhu është i mrekullueshëm; eja, poeple, dhe shiko!
Por çfarë mund të shohin njerëzit e varfër? Ata nuk kuptojnë.
Vetëm ai sheh, të cilin Zoti e bën të shohë; Zoti vjen të banojë në mendjen e tij. ||1||
Mehli i tretë:
Manmukh i vetëdëshiruar është fusha e pikëllimit dhe vuajtjes. Ai shpreh pikëllimin dhe ha pikëllimin.
Në pikëllim lind dhe në pikëllim vdes. Duke vepruar në egoizëm, i kalon jeta.
Ai nuk e kupton ardhjen dhe ikjen e rimishërimit; i verbëri vepron në verbëri.
Ai nuk e njeh Atë që jep, por është i lidhur me atë që jepet.
O Nanak, ai vepron sipas fatit të tij të paracaktuar. Ai nuk mund të bëjë asgjë tjetër. ||2||
Mehli i tretë:
Duke takuar Guru-në e Vërtetë, arrihet paqja e përjetshme. Ai Vetë na drejton për ta takuar Atë.
Ky është kuptimi i vërtetë i paqes, që njeriu të bëhet i papërlyer brenda vetes.
Dyshimi i injorancës zhduket dhe fitohet mençuria shpirtërore.
Nanak vjen për të parë vetëm Zotin e Vetëm; kudo që të shikojë, aty është. ||3||
Pauree:
Zoti i Vërtetë krijoi fronin e Tij, mbi të cilin ulet.
Ai Vetë është gjithçka; kjo është ajo që thotë Fjala e Shabadit të Guru-së.
Nëpërmjet fuqisë së Tij të plotfuqishme krijuese, Ai krijoi dhe modeloi pallatet dhe hotelet.
Ai bëri dy llambat, diellin dhe hënën; Ai formoi formën e përsosur.
Ai vetë sheh dhe Ai vetë dëgjon; meditoni mbi Fjalën e Shabadit të Guru-së. ||1||
Waaho! Waaho! Përshëndetje, përshëndetje, o Mbret i Vërtetë! E vërtetë është Emri juaj. ||1||Pauzë||
Salok:
Kabir, e kam bluar veten në paste këna.
O burri im, Zoti, ti nuk më ke vënë re; Nuk më ke vënë kurrë në këmbët e tua. ||1||
Mehli i tretë:
O Nanak, burri im Zoti më mban si paste këna; Ai më bekon me Vështrimin e Tij të Hirit.
Ai vetë më bluan dhe Ai vetë më fërkon; Ai Vetë më aplikon në këmbët e Tij.
Kjo është kupa e dashurisë së Zotit dhe Mjeshtrit tim; Ai e jep atë siç dëshiron. ||2||
Pauree:
Ti e ke krijuar botën me shumëllojshmërinë e saj; me Hukamin e Urdhërit Tënd, ai vjen, shkon dhe shkrihet përsëri në Ty.
Ju vetë shihni dhe lulëzoni; nuk ka njeri fare.
Si të dojë, Ti më mban mua. Nëpërmjet Fjalës së Shabadit të Guru-së, Unë të kuptoj Ty.
Ju jeni forca e të gjithëve. Siç të pëlqen, Ti na drejton përpara.
Nuk ka asnjë tjetër aq të madh sa Ti; me kë duhet të flas dhe të flas? ||2||
Salok, Mehli i tretë:
I mashtruar nga dyshimi, bredha nëpër të gjithë botën. Duke kërkuar, u zhgënjeva.