Ai Gurmukh, të cilin Ti e ke bekuar me madhështi - ajo qenie e përulur njihet në Gjykatën Tënde të Vërtetë. ||11||
Salok, Mardaanaa:
Epoka e Errët e Kali Yuga është ena, e mbushur me verën e dëshirës seksuale; mendja është pijanec.
Zemërimi është kupa, e mbushur me lidhje emocionale dhe egoizmi është shërbyesi.
Duke pirë shumë në shoqërinë e gënjeshtrës dhe lakmisë, njeriu shkatërrohet.
Pra, veprat e mira le të jenë distileri juaj dhe e vërteta melasa juaj; në këtë mënyrë, bëni verën më të shkëlqyer të së Vërtetës.
Bëje bukën tënde virtyt, hirin e sjelljes së mirë dhe mishin për të ngrënë modesti.
Si Gurmukh, këto janë marrë, o Nanak; duke marrë prej tyre, mëkatet e dikujt ikin. ||1||
Mardaanaa:
Trupi i njeriut është vaskë, vetëmadhësia është vera, dhe dëshira është shoqëria e miqve që pinë.
Kupa e mallit të mendjes është e mbushur me gënjeshtra dhe i Dërguari i vdekjes është kupambajtësi.
Duke pirë këtë verë, o Nanak, njeriu merr mëkate dhe korruptime të panumërta.
Prandaj, bëjeni melasën tuaj diturinë shpirtërore, bukën tuaj lavdërimin e Perëndisë dhe mishin që hani frikën e Perëndisë.
O Nanak, ky është ushqimi i vërtetë; Le të jetë Emri i Vërtetë Mbështetja juaj e vetme. ||2||
Nëse trupi i njeriut është vazo, dhe vetë-realizimi është vera, atëherë prodhohet një rrjedhë e Nektarit Ambrosial.
Duke u takuar me Shoqatën e Shenjtorëve, kupa e Dashurisë së Zotit është e mbushur me këtë Nektar Ambrosial; duke e pirë, prishjet dhe mëkatet e dikujt fshihen. ||3||
Pauree:
Ai Vetë është qenia engjëllore, lajmëtari qiellor dhe këngëtari qiellor. Ai vetë është ai që shpjegon gjashtë shkollat e filozofisë.
Ai Vetë është Shiva, Shankara dhe Mahaysh; Ai Vetë është Gurmukhu, i cili flet Fjalimin e Pashprehur.
Ai Vetë është Jogi, Ai Vetë është Kënaqësi Sensual dhe Ai Vetë është Sannyaasee, që endet nëpër shkretëtirë.
Ai diskuton me Veten dhe Ai mëson Veten; Ai vetë është diskret, i hijshëm dhe i mençur.
Duke vënë në skenë lojën e Tij, Ai Vetë e shikon atë; Ai Vetë është Njohësi i të gjitha qenieve. ||12||
Salok, Mehli i tretë:
Vetëm ajo lutje e mbrëmjes është e pranueshme, e cila e sjell Zotin Perëndinë në ndërgjegjen time.
Dashuria për Zotin buron brenda meje dhe lidhja ime me Maja është djegur.
Me Hirin e Guru-së, dualiteti pushtohet dhe mendja bëhet e qëndrueshme; Unë e kam bërë lutjen time të mbrëmjes meditimin meditues.
O Nanak, manmukh-i me dëshirë mund t'i recitojë lutjet e tij të mbrëmjes, por mendja e tij nuk është e përqendruar në të; përmes lindjes dhe vdekjes, ai shkatërrohet. ||1||
Mehli i tretë:
U enda nëpër gjithë botën, duke thirrur: "Dashuri, o Dashuri!", por etja ime nuk u shua.
O Nanak, duke takuar Guru-në e Vërtetë, dëshirat e mia janë të kënaqura; E gjeta të dashurin tim, kur u ktheva në shtëpinë time. ||2||
Pauree:
Ai Vetë është thelbi suprem, Ai Vetë është thelbi i të gjithëve. Ai Vetë është Zot dhe Zotërues, dhe Ai Vetë është shërbëtori.
Ai Vetë krijoi njerëzit e tetëmbëdhjetë kastave; Vetë Zoti e fitoi zotërimin e Tij.
Ai vetë vret dhe Ai vetë shpengon; Ai vetë, në mirësinë e Tij, na fal. Ai është i pagabueshëm
- Nuk gabon kurrë; drejtësia e Zotit të Vërtetë është plotësisht e vërtetë.
Ata që Zoti Vetë i udhëzon si Gurmukh - dualiteti dhe dyshimi largohen nga brenda tyre. ||13||
Salok, Mehli i Pestë:
Ai trup, i cili nuk e kujton Emrin e Zotit gjatë meditimit në Saadh Sangat, Shoqëria e të Shenjtëve, do të bëhet pluhur.
I mallkuar dhe i pamend është ai trup, o Nanak, që nuk e njeh Atë që e krijoi. ||1||
Mehli i pestë: