Nanak O, jour et nuit, mon bien-aimé me jouit; avec le Seigneur comme mon mari, mon mariage est éternel। । । 17 । । 1 । ।
Tukhaari, mehl d'abord:
Dans le premier quart de la nuit noire, mariée o La colline des yeux,
Protégez vos richesses, votre tour viendra bientôt।
Lorsque vient votre tour, qui vous réveille? Pendant que vous dormez, votre jus est aspiré par le messager de la mort।
La nuit est si noire; ce qu'il adviendra de votre honneur? Les voleurs vont pénétrer dans votre maison et vous voler।
O seigneur sauveur, inaccessible et infini, s'il vous plaît écoutez ma prière।
Nanak O, l'imbécile ne se souvient jamais lui; que peut-il voir dans l'obscurité de la nuit? । । 1 । ।
Le deuxième quart a commencé; réveillez, vous être inconscient!
Protège tes richesses, ô mortel ; votre ferme est en train d'être mangée.
Protégez vos récoltes et aimez le Seigneur, le Guru. Restez éveillé et attentif, et les voleurs ne vous voleront pas.
Vous n’aurez pas à emprunter le chemin de la mort et vous ne souffrirez pas de douleur ; votre peur et votre terreur de la mort s'enfuiront.
Les lampes du soleil et de la lune sont allumées par les enseignements du Guru, à travers sa porte, méditant sur le Vrai Seigneur, dans l'esprit et avec la bouche.
Ô Nanak, cet insensé ne se souvient toujours pas du Seigneur. Comment peut-il trouver la paix dans la dualité ? ||2||
La troisième veille a commencé et le sommeil s'est installé.
Le mortel souffre dans la douleur, à cause de son attachement à Maya, à ses enfants et à son conjoint.
Maya, ses enfants, sa femme et le monde lui sont si chers ; il mord à l'hameçon et se fait prendre.
En méditant sur le Naam, le Nom du Seigneur, il trouvera la paix ; suivant les enseignements du Guru, il ne sera pas saisi par la mort.
Il ne peut échapper à la naissance, à la mort et à la mort ; sans le Nom, il souffre.
Ô Nanak, dans la troisième montre de la Maya en trois phases, le monde est plongé dans l'attachement à Maya. ||3||
La quatrième veille a commencé et le jour est sur le point de se lever.
Ceux qui restent éveillés et conscients, nuit et jour, préservent et protègent leur maison.
La nuit est agréable et paisible, pour ceux qui restent éveillés ; suivant les conseils du Guru, ils se concentrent sur le Naam.
Ceux qui pratiquent la Parole du Shabad du Guru ne se réincarnent pas à nouveau ; le Seigneur Dieu est leur meilleur ami.
Les mains tremblent, les pieds et le corps chancellent, la vision s'assombrit et le corps se transforme en poussière.
Ô Nanak, les gens sont malheureux tout au long des quatre âges, si le Nom du Seigneur ne demeure pas dans l'esprit. ||4||
Le nœud est dénoué ; levez-vous, l'ordre est venu !
Les plaisirs et le confort ont disparu ; comme un prisonnier, on vous pousse.
Vous serez liés et bâillonnés, quand cela plaira à Dieu ; vous ne le verrez ni ne l’entendrez venir.
Chacun aura son tour ; la récolte mûrit, puis elle est coupée.
Le compte est tenu pour chaque seconde, chaque instant ; l'âme souffre pour le mal et pour le bien.
Ô Nanak, les êtres angéliques sont unis à la Parole du Shabad ; c'est ainsi que Dieu l'a fait. ||5||2||
Tukhaari, mehl d'abord:
Le météore traverse le ciel. Comment peut-on le voir avec les yeux ?
Le Vrai Guru révèle la Parole du Shabad à Son serviteur qui a un karma si parfait.
Le gourou révèle le Shabad; des logements sur le Seigneur, vrai jour et nuit, il voit et se penche sur Dieu।
Les cinq désirs inquiets sont retenus, et il sait la maison de son propre cœur। Il conquiert le désir sexuel, la colère et la corruption।
Son être intérieur est éclairé, par les enseignements du gourou, il voit jouer le seigneur du karma।