Je pourrais tout aussi bien mourir de pleurer, si tu ne viendras pas dans mon esprit। । । 1 । ।
Deuxième mehl:
Quand il ya la paix et le plaisir, c'est le temps de vous souvenir de votre seigneur mari। Dans les moments de souffrance et de douleur, se souviennent de lui alors ainsi।
Nanak dit, mariée o sage, c'est le moyen de répondre à votre seigneur mari। । । 2 । ।
Pauree:
Je suis un ver - Comment puis-je te loue, ô Seigneur, votre grandeur glorieuse est si grande!
Vous êtes inaccessible, miséricordieux et inaccessible, vous vous nous unissent à vous।
Je n'ai aucun ami, sauf vous, en fin de compte, vous seul serez mon compagnon et de soutien।
Vous économisez ceux qui entrent dans votre sanctuaire।
Nanak O, il est sans problème, il n'a pas la cupidité à tous। । । 20 । । 1 । ।
Raag Soohee, la parole de Kabeer Jee et d'autres fidèles. De Kabir
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du vrai gourou :
Depuis votre naissance, qu'avez-vous fait?
Vous avez même jamais chanté le nom du seigneur। । । 1 । ।
Vous n'avez pas médité sur le seigneur; quelles pensées vous attaché?
Quelles préparations faites-vous pour votre mort, ô malheureux? । । 1 । । pause । ।
A travers la douleur et le plaisir, vous avez pris soin de votre famille।
Mais au moment de la mort, vous aurez à endurer l'agonie tout seul। । । 2 । ।
Lorsque vous êtes saisi par le cou, alors vous crierez।
Kabeer dit, pourquoi ne pas vous souvenir du Seigneur, avant cela? । । 3 । । 1 । ।
Soohee, jee Kabeer:
Mon âme innocente tremble et tremble।
Je ne sais pas comment mon mari seigneur affaire à moi। । । 1 । ।
La nuit de ma jeunesse a disparu, sera le jour de la vieillesse également passer?
Mes cheveux sombres, comme les bourdons, ont disparu, et les cheveux gris, comme les grues, se sont installés sur ma tête। । । 1 । । pause । ।
L'eau ne reste pas dans le pot d'argile non cuite;
Lorsque l'âme s'en va-cygne, le garrot corps à l'écart। । । 2 । ।
Je me décorer comme une jeune vierge;
Mais comment puis-je profiter des plaisirs, sans mon seigneur mari? । । 3 । ।
Mon bras est fatigué, chasser les corbeaux।
Dit Kabeer, c'est la façon dont l'histoire de ma vie se termine। । । 4 । । 2 । ।
Soohee, jee Kabeer:
Votre temps de service est à sa fin, et vous devrez donner à votre compte।
Le messager impitoyable de la mort est venu pour vous emmener।
Qu'est-ce que vous avez gagné, et qu'avez-vous perdu?
Viens tout de suite! Vous êtes convoqué à sa cour! । । 1 । ।
Allez-y! Venez comme vous êtes! Vous avez été convoqué à sa cour।
L'ordre est venu de la cour du seigneur। । । 1 । । pause । ।
Je prie le messager de la mort: s'il vous plaît, j'ai encore des dettes à recueillir dans le village।
Je vais les rassembler ce soir;
Je vais aussi vous payer quelque chose pour vos dépenses,
Et je vais réciter mes prières du matin sur le chemin। । । 2 । ।
Bienheureux, bienheureux soit le serviteur le plus heureux du Seigneur,
Qui est imprégné de l'Amour du Seigneur, dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint.
Ici et là, les humbles serviteurs du Seigneur sont toujours heureux।
Ils remportent le trésor inestimable de la vie humaine। । । 3 । ।
Quand il est éveillé, il dort, et alors il perd la vie।
Les biens et les richesses qu'il a accumulées passe à quelqu'un d'autre।
Dit Kabeer, ces gens se trompent,
Qui oublient leur seigneur et maître, et les rouler dans la poussière। । । 4 । । 3 । ।