മായയോടുള്ള അവരുടെ അടുപ്പം അവസാനിക്കുന്നില്ല; അവർ മരിക്കുന്നു, വീണ്ടും വീണ്ടും ജനിക്കുന്നു.
യഥാർത്ഥ ഗുരുവിനെ സേവിച്ചാൽ സമാധാനം ലഭിക്കും; തീവ്രമായ ആഗ്രഹവും അഴിമതിയും തള്ളിക്കളയുന്നു.
മരണത്തിൻ്റെയും ജനനത്തിൻ്റെയും വേദനകൾ എടുത്തുകളയുന്നു; സേവകൻ നാനാക്ക് ശബാദിൻ്റെ വചനം പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നു. ||49||
കർത്താവിൻ്റെ നാമം ധ്യാനിക്കുക, ഹർ, ഹർ, ഓ മർത്യജീവി, നിങ്ങൾ കർത്താവിൻ്റെ കോടതിയിൽ ബഹുമാനിക്കപ്പെടും.
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ പാപങ്ങളും ഭയങ്കരമായ തെറ്റുകളും നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും, നിങ്ങളുടെ അഹങ്കാരവും അഹങ്കാരവും നിങ്ങൾ ഒഴിവാക്കപ്പെടും.
എല്ലാവരുടെയും ആത്മാവായ ദൈവത്തെ സാക്ഷാത്കരിച്ചുകൊണ്ട് ഗുർമുഖിൻ്റെ ഹൃദയ താമര വിരിയുന്നു.
കർത്താവായ ദൈവമേ, ദാസനായ നാനക്കിൻ്റെ മേൽ അങ്ങയുടെ കാരുണ്യം ചൊരിയണമേ, അവൻ കർത്താവിൻ്റെ നാമം ജപിക്കട്ടെ. ||50||
ധനാസരിയിൽ, യഥാർത്ഥ ഗുരുവിനു വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ, വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, ആത്മ വധു ധനികയായി അറിയപ്പെടുന്നു.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, അവൾ തൻ്റെ ശരീരവും മനസ്സും ആത്മാവും സമർപ്പിക്കുകയും അവൻ്റെ കൽപ്പനയുടെ ഹുകമനുസരിച്ച് ജീവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, ഞാൻ ഇരിക്കാൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നിടത്ത് ഞാൻ ഇരിക്കുന്നു; അവൻ എന്നെ എവിടേക്കയച്ചാലും ഞാൻ പോകും.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, അത്ര വലിയ സമ്പത്ത് മറ്റൊന്നില്ല; അതാണ് യഥാർത്ഥ നാമത്തിൻ്റെ മഹത്വം.
സത്യനാഥൻ്റെ മഹത്വമുള്ള സ്തുതികൾ ഞാൻ എന്നേക്കും പാടുന്നു; ഞാൻ എന്നേക്കും സത്യവൻ്റെ കൂടെ വസിക്കും.
അതിനാൽ വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, അവൻ്റെ മഹത്വമുള്ള സദ്ഗുണങ്ങളുടെയും നന്മയുടെയും വസ്ത്രങ്ങൾ ധരിക്കുക; നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ബഹുമാനത്തിൻ്റെ രുചി ഭക്ഷിക്കുകയും ആസ്വദിക്കുകയും ചെയ്യുക.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, ഞാൻ അവനെ എങ്ങനെ സ്തുതിക്കും? അവിടുത്തെ ദർശനത്തിൻ്റെ അനുഗ്രഹീത ദർശനത്തിന് ഞാൻ ഒരു ത്യാഗമാണ്.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ മഹത്തായ മഹത്വം മഹത്തരമാണ്; ഒരുവൻ നല്ല കർമ്മത്താൽ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടാൽ അവനെ കണ്ടെത്തും.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, അവൻ്റെ കൽപ്പനയുടെ ഹുകമിന് എങ്ങനെ കീഴടങ്ങണമെന്ന് ചിലർക്ക് അറിയില്ല; ദ്വന്ദ്വത്തിൻ്റെ സ്നേഹത്തിൽ അവർ അലഞ്ഞു തിരിയുന്നു.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, സംഗത്തിൽ അവർക്ക് വിശ്രമസ്ഥലം കണ്ടെത്താനായില്ല; അവർക്ക് ഇരിക്കാൻ ഇടമില്ല.
നാനാക്ക്: നാമം ജീവിക്കാൻ മുൻകൂട്ടി നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്ന വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, അവർ മാത്രം അവൻ്റെ കൽപ്പനയ്ക്ക് കീഴടങ്ങുന്നു.
വിധിയുടെ സഹോദരങ്ങളേ, ഞാൻ അവർക്ക് ഒരു ത്യാഗമാണ്, അവർക്ക് ഞാൻ എന്നും ഒരു ത്യാഗമാണ്. ||51||
ആ താടികൾ സത്യമാണ്, അത് യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ പാദങ്ങൾ തേക്കുന്നു.
രാവും പകലും തങ്ങളുടെ ഗുരുവിനെ സേവിക്കുന്നവർ, രാവും പകലും ആനന്ദത്തിൽ ജീവിക്കുന്നു.
ഓ നാനാക്ക്, അവരുടെ മുഖങ്ങൾ യഥാർത്ഥ കർത്താവിൻ്റെ കോടതിയിൽ മനോഹരമായി കാണപ്പെടുന്നു. ||52||
സത്യം പറയുന്നവരുടെയും സത്യത്തിൽ ജീവിക്കുന്നവരുടെയും മുഖങ്ങൾ സത്യമാണ്, താടിയും സത്യമാണ്.
ശബാദിൻ്റെ യഥാർത്ഥ വചനം അവരുടെ മനസ്സിൽ വസിക്കുന്നു; അവർ യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൽ ലയിച്ചിരിക്കുന്നു.
അവരുടെ മൂലധനം സത്യമാണ്, അവരുടെ സമ്പത്തും സത്യമാണ്; അവർ പരമമായ പദവിയാൽ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവരാണ്.
അവർ സത്യം കേൾക്കുന്നു, അവർ സത്യത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നു; അവർ സത്യത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുകയും പ്രവർത്തിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
അവർക്ക് യഥാർത്ഥ കർത്താവിൻ്റെ കോടതിയിൽ സ്ഥാനം നൽകിയിരിക്കുന്നു; അവർ യഥാർത്ഥ കർത്താവിൽ ലയിച്ചിരിക്കുന്നു.
ഓ നാനാക്ക്, യഥാർത്ഥ ഗുരുവില്ലാതെ, യഥാർത്ഥ ഭഗവാനെ കണ്ടെത്താനാവില്ല. സ്വയം ഇച്ഛാശക്തിയുള്ള മന്മുഖങ്ങൾ വഴിതെറ്റി അലഞ്ഞുതിരിയുന്നു. ||53||
മഴപ്പക്ഷി കരയുന്നു, "പ്രി-ഓ! പ്രി-ഓ! പ്രിയേ! പ്രിയേ!" അവൾ നിധിയായ ജലത്തോട് പ്രണയത്തിലാണ്.
ഗുരുവുമായുള്ള കൂടിക്കാഴ്ചയിൽ തണുപ്പും ആശ്വാസവും ലഭിക്കുന്ന ജലം ലഭിക്കുന്നു, എല്ലാ വേദനകളും അകറ്റുന്നു.
എൻ്റെ ദാഹം ശമിച്ചിരിക്കുന്നു; എൻ്റെ നിലവിളികളും നിലവിളികളും കഴിഞ്ഞു.
ഓ നാനാക്ക്, ഗുർമുഖുകൾ ശാന്തരും ശാന്തരുമാണ്; അവർ തങ്ങളുടെ ഹൃദയങ്ങളിൽ ഭഗവാൻ്റെ നാമമായ നാമം പ്രതിഷ്ഠിക്കുന്നു. ||54||
ഓ മഴപ്പക്ഷിയേ, യഥാർത്ഥ നാമം ചിഹ്നം ചെയ്യുക, യഥാർത്ഥ കർത്താവുമായി സ്വയം ഇണങ്ങുക.
നിങ്ങൾ ഗുർമുഖ് ആയി സംസാരിക്കുകയാണെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ വാക്ക് അംഗീകരിക്കപ്പെടുകയും അംഗീകരിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും.
ശബാദ് ഓർക്കുക, നിങ്ങളുടെ ദാഹം ശമിക്കും; കർത്താവിൻ്റെ ഇഷ്ടത്തിന് കീഴടങ്ങുക.