Dan huwa kif il-Gurmukhs jeliminaw l-awto-conceit tagħhom, u jaslu biex imexxu d-dinja kollha.
O Nanak, il-Gurmukh jifhem, meta l-Mulej jitfa 'l-Ħarsa Tiegħu tal-Grazzja. ||1||
It-Tielet Mehl:
Imbierka u approvata hija l-miġja fid-dinja, ta 'dawk il-Gurmukhs li jimmeditaw fuq in-Naam, l-Isem tal-Mulej.
O Nanak, huma jsalvaw lill-familji tagħhom, u huma onorati fil-Qorti tal-Mulej. ||2||
Pauree:
Il-Guru jgħaqqad is-Sikhs Tiegħu, il-Gurmukhs, mal-Mulej.
Il-Guru jżomm xi wħud minnhom miegħu nnifsu, u jinvolvi lil oħrajn fis-Servizz Tiegħu.
Dawk li jgħożżu l-Maħbubin tagħhom fl-imħuħ konxji tagħhom, il-Guru jberikhom bl-Imħabba Tiegħu.
Il-Guru jħobb lill-Gursikhs Tiegħu kollha bl-istess mod, bħall-ħbieb, it-tfal u l-aħwa.
Allura kanta l-Isem tal-Guru, il-Guru Veru, kulħadd! Tkanta l-Isem tal-Guru, Guru, inti tkun rejuvenated. ||14||
Salok, it-Tielet Mehl:
O Nanak, l-iblah għomja u injorant ma jiftakrux in-Naam, l-Isem tal-Mulej; jinvolvu ruħhom f'attivitajiet oħra.
Huma marbuta u gagged mal-bieb tal-Messenger tal-Mewt; huma kkastigati, u fl-aħħar, jitħassru fid-demel. ||1||
It-Tielet Mehl:
O Nanak, dawk il-ħlejjaq umli huma veri u approvati, li jaqdu lill-Guru Veru tagħhom.
Jibqgħu assorbiti fl-Isem tal-Mulej, u l-miġja u l-vjaġġ tagħhom jieqfu. ||2||
Pauree:
Il-ġbir tal-ġid u l-proprjetà ta 'Maya, iġib biss uġigħ fl-aħħar.
Djar, mansions u palazzi mżejna ma jmorru ma’ ħadd.
Huwa jista 'jrabbi żwiemel ta' kuluri varji, iżda dawn mhux se jkunu ta 'ebda użu għalih.
bniedem, għaqqad is-sensi tiegħek mal-Isem tal-Mulej, u fl-aħħar mill-aħħar, ikun il-kumpann u l-għajnuna tiegħek.
Il-qaddej Nanak jimmedita fuq in-Naam, l-Isem tal-Mulej; il-Gurmukh huwa mbierek bil-paċi. ||15||
Salok, it-Tielet Mehl:
Mingħajr il-karma ta 'azzjonijiet tajbin, l-Isem ma jinkiseb; jista 'jinkiseb biss minn karma tajba perfetta.
O Nanak, jekk il-Mulej jitfa' T'għajn Tiegħu tal-Grazzja, allura taħt l-Istruzzjoni tal-Guru, wieħed ikun magħqud fl-Unjoni Tiegħu. ||1||
L-ewwel Mehl:
Xi wħud huma kremati, u xi wħud huma midfuna; xi wħud jittieklu mill-klieb.
Xi wħud jintefgħu fl-ilma, filwaqt li oħrajn jintefgħu fil-bjar.
O Nanak, mhux magħruf, fejn imorru u f'liema jingħaqdu. ||2||
Pauree:
L-ikel u l-ħwejjeġ, u l-possedimenti kollha tad-dinja ta’ dawk li huma sintonizzati mal-Isem tal-Mulej huma sagri.
Id-djar, it-tempji, il-palazzi u l-istazzjonijiet kollha huma sagri, fejn il-Gurmukhs, il-qaddejja altruisti, is-Sikhs u dawk li jirrinunzjaw tad-dinja, imorru jieħdu l-mistrieħ tagħhom.
Iż-żwiemel, is-sruġ u l-kutri taż-żwiemel kollha huma sagri, li fuqhom jintramaw u jirkbu l-Gurmukhs, is-Sikhs, il-Qaddisin u l-Qaddisin.
Ir-ritwali u l-prattiċi u l-atti Dharmic kollha huma sagri, għal dawk li jsemmu l-Isem tal-Mulej, Har, Har, l-Isem Veru tal-Mulej.
Dawk il-Gurmukhs, dawk is-Sikhs, li għandhom il-purità bħala t-teżor tagħhom, imorru għand il-Guru tagħhom. ||16||
Salok, it-Tielet Mehl:
O Nanak, li jabbanduna l-Isem, jitlef kollox, f’din id-dinja u fl-oħra.
Il-kant, il-meditazzjoni profonda u l-prattiki awsteri awto-dixxiplinati huma kollha moħlija; huwa mqarraq mill-imħabba tad-duwalità.
Huwa marbut u gagged mal-bieb tal-Messenger tal-Mewt. Huwa msawwat, u jirċievi kastig terribbli. ||1||