El mortal reclama aquest cos com a propi.
Una i altra vegada, s'hi aferra.
Està enredat amb els seus fills, la seva dona i els assumptes de la llar.
No pot ser l'esclau del Senyor. ||1||
Quina és aquesta manera per la qual es poden cantar les Lloances del Senyor?
Quin és aquest intel·lecte pel qual aquesta persona podria nedar, oh mare? ||1||Pausa||
Allò que és pel seu propi bé, creu que és dolent.
Si algú li diu la veritat, ho veu com un verí.
No pot distingir la victòria de la derrota.
Aquesta és la manera de viure al món dels cínics infidels. ||2||
El boig dement beu en el verí mortal,
mentre que creu que l'Ambrosial Naam és amarg.
Ni tan sols s'acosta al Saadh Sangat, la Companyia del Sant;
vaga perdut per 8,4 milions d'encarnacions. ||3||
Els ocells són atrapats a la xarxa de maia;
immersos en els plaers de l'amor, xoquen de tantes maneres.
Diu Nanak, el Guru Perfecte els ha tallat el llaç,
A qui el Senyor ha mostrat la seva misericòrdia. ||4||13||82||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Per la vostra gràcia, trobem el camí.
Per la gràcia de Déu, meditem en el Naam, el Nom del Senyor.
Per la gràcia de Déu, som alliberats de la nostra esclavitud.
Per la vostra gràcia, l'egotisme està eradicat. ||1||
Com Tu m'assignes, així em poso al teu servei.
Per mi mateix, no puc fer res, oh Senyor Diví. ||1||Pausa||
Si et agrada, doncs jo canto la Paraula del teu Bani.
Si et agrada, dic la veritat.
Si us agrada, aleshores el Veritable Guru plora la seva Misericòrdia sobre mi.
Tota la pau ve per la teva bondat, Déu. ||2||
El que et agrada és una pura acció de karma.
Allò que et agrada és la veritable fe del Dharma.
El tresor de tota excel·lència està amb tu.
El teu servent et prega, Senyor i Mestre. ||3||
La ment i el cos esdevenen immaculats a través de l'Amor del Senyor.
Tota la pau es troba al Sat Sangat, la Vertadera Congregació.
La meva ment roman en sintonia amb el teu nom;
Nanak afirma que això és el seu major plaer. ||4||14||83||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Podeu tastar els altres sabors,
però la teva set no s'allunyarà ni un instant.
Però quan tasteu el sabor dolç, l'essència sublim del Senyor
- en tastar-lo, quedaràs meravellat i sorprès. ||1||
Oh estimada llengua, beu el nèctar ambrosial.
Imbuït d'aquesta essència sublim, estaràs satisfet. ||1||Pausa||
Oh llengua, canteu les glorioses lloances del Senyor.
A cada moment, medita en el Senyor, Har, Har, Har.
No escolteu cap altre, i no aneu a cap altre lloc.
Per gran sort, trobareu el Saadh Sangat, la Companyia del Sant. ||2||
Vint-i-quatre hores al dia, oh llengua, habita Déu,
L'Insondable, Suprem Senyor i Mestre.
Aquí i més enllà, seràs feliç per sempre.
Cantant les glorioses lloances del Senyor, oh llengua, seràs inestimable. ||3||
Tota la vegetació florirà per a tu, florint en fructificació;
imbuït d'aquesta essència sublim, no la deixareu mai més.
Cap altre sabor dolç i saborós es pot comparar amb ell.
Diu Nanak, el Guru s'ha convertit en el meu suport. ||4||15||84||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
La ment és el temple, i el cos és la tanca construïda al seu voltant.