Quart Mehl:
Els ulls que són atrets per l'Amor del Senyor miren al Senyor a través del Nom del Senyor.
Si miren una altra cosa, oh servent Nanak, haurien de ser extrets. ||2||
Pauree:
El Senyor Infinit impregna totalment l'aigua, la terra i el cel.
Ell estima i manté tots els éssers i criatures; tot el que Ell fa es compleix.
Sense Ell, no tenim mare, pare, fills, germans o amics.
Ell està impregnant i penetrant profundament dins de cada cor; que tothom mediti en Ell.
Que tots cantin les Glorioses Lloances del Senyor del Món, que es manifesta a tot el món. ||13||
Salok, quart Mehl:
Aquells Gurmukhs que es troben com a amics són beneïts amb l'Amor del Senyor Déu.
Oh servent Nanak, lloeu el Naam, el Nom del Senyor; aniràs a la seva cort amb ànims alegres. ||1||
Quart Mehl:
Senyor, Tu ets el Gran Donador de tot; tots els éssers són teus.
Tots t'adoren en adoració; Tu els beneeixes amb la teva generositat, oh estimat.
El Senyor Generós, el Gran Donador s'allarga amb les seves mans, i la pluja s'aboca sobre el món.
El blat de moro germina als camps; contempla el nom del Senyor amb amor.
El servent Nanak demana el regal del suport del nom del seu Senyor Déu. ||2||
Pauree:
Els desitjos de la ment són satisfets, meditant en l'Oceà de Pau.
Adora i adora els peus del Senyor, a través de la Paraula del Shabad del Guru, la mina de joies.
En unir-se al Saadh Sangat, la Companyia del Sant, un es salva i es trenca el Decret de la Mort.
Es guanya el tresor d'aquesta vida humana, meditant en el Senyor del Destacament.
Que tothom busqui el Santuari del Veritable Guru; que s'esborri la taca negra del dolor, la cicatriu del sofriment. ||14||
Salok, quart Mehl:
Estava buscant, buscant el meu amic, però el meu amic és aquí amb mi.
Oh servent Nanak, l'Invisible no es veu, però el Gurmukh és donat per veure'l. ||1||
Quart Mehl:
Oh Nanak, estic enamorat del Senyor Veritable; No puc sobreviure sense Ell.
Trobant el Veritable Guru, es troba el Senyor Perfecte i la llengua assaboreix la seva sublim essència. ||2||
Pauree:
Alguns canten, alguns escolten i altres parlen i predicen.
La brutícia i la contaminació d'innombrables vides s'esborren i els desitjos de la ment es compleixen.
L'anar i venir en la reencarnació cessa, cantant les Glorioses Lloances del Senyor.
Es salven a si mateixos, i salven els seus companys; salven també totes les seves generacions.
El servent Nanak és un sacrifici per a aquells que agraden al meu Senyor Déu. ||15||1|| Sud||
Raag Kaanraa, La paraula de Naam Dayv Jee:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
Així és el Senyor Sobirà, el Coneixedor Interior, el Cercador dels Cors;
Ho veu tot tan clarament com la cara reflectida en un mirall. ||1||Pausa||
Ell habita en tots i cadascun dels cors; no se li enganxa cap taca ni estigma.
Està alliberat de l'esclavitud; No pertany a cap classe social. ||1||
Com la cara d'un es reflecteix a l'aigua,
també apareix l'estimat Senyor i Mestre de Naam Dayv. ||2||1||