Sri Guru Granth Sahib

Ukuru - 1318


ਮਃ ੪ ॥
mahalaa 4 |

Mehl ya nne:

ਅਖੀ ਪ੍ਰੇਮਿ ਕਸਾਈਆ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਿਖੰਨਿੑ ॥
akhee prem kasaaeea har har naam pikhani |

Macho yanayovutwa na Upendo wa Bwana humtazama Bwana kupitia Jina la Bwana.

ਜੇ ਕਰਿ ਦੂਜਾ ਦੇਖਦੇ ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਢਿ ਦਿਚੰਨਿੑ ॥੨॥
je kar doojaa dekhade jan naanak kadt dichani |2|

Wakitazama kitu kingine, ewe mtumishi Nanak, wanapaswa kung'olewa. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਨੋ ਅਪਰੰਪਰੁ ਸੋਈ ॥
jal thal maheeal poorano aparanpar soee |

Bwana Asiye na kikomo anapenyeza kabisa maji, ardhi na anga.

ਜੀਅ ਜੰਤ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਦਾ ਜੋ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ ॥
jeea jant pratipaaladaa jo kare su hoee |

Anavitunza na kuvidumisha viumbe na viumbe vyote; chochote Anachofanya kinatimia.

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਭ੍ਰਾਤ ਮੀਤ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਨਹੀ ਕੋਈ ॥
maat pitaa sut bhraat meet tis bin nahee koee |

Bila Yeye, hatuna mama, baba, watoto, ndugu au rafiki.

ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਜਪਿਅਹੁ ਜਨ ਕੋਈ ॥
ghatt ghatt antar rav rahiaa japiahu jan koee |

Anapenya na kupenya ndani ya kila moyo; kila mtu amtafakari Yeye.

ਸਗਲ ਜਪਹੁ ਗੋਪਾਲ ਗੁਨ ਪਰਗਟੁ ਸਭ ਲੋਈ ॥੧੩॥
sagal japahu gopaal gun paragatt sabh loee |13|

Wote waimbie Sifa tukufu za Mola wa Ulimwengu, ambaye anadhihirika kote ulimwenguni. |13||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥
salok mahalaa 4 |

Salok, Mehl ya Nne:

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਿਲੇ ਸਿ ਸਜਣਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਪਾਇਆ ਰੰਗੁ ॥
guramukh mile si sajanaa har prabh paaeaa rang |

Wagurmukh hao wanaokutana kama marafiki wamebarikiwa na Upendo wa Bwana Mungu.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਸਲਾਹਿ ਤੂ ਲੁਡਿ ਲੁਡਿ ਦਰਗਹਿ ਵੰਞੁ ॥੧॥
jan naanak naam salaeh too ludd ludd darageh vany |1|

Ewe mtumishi Nanak, lisifu Naam, Jina la Bwana; utakwenda katika ua wake kwa furaha. |1||

ਮਃ ੪ ॥
mahalaa 4 |

Mehl ya nne:

ਹਰਿ ਤੂਹੈ ਦਾਤਾ ਸਭਸ ਦਾ ਸਭਿ ਜੀਅ ਤੁਮੑਾਰੇ ॥
har toohai daataa sabhas daa sabh jeea tumaare |

Bwana, Wewe ndiwe Mpaji Mkuu wa vyote; viumbe vyote ni vyako.

ਸਭਿ ਤੁਧੈ ਨੋ ਆਰਾਧਦੇ ਦਾਨੁ ਦੇਹਿ ਪਿਆਰੇ ॥
sabh tudhai no aaraadhade daan dehi piaare |

Wote wanakuabudu kwa kukuabudu; Unawabariki kwa Fadhila Yako, Ewe Mpenzi.

ਹਰਿ ਦਾਤੈ ਦਾਤਾਰਿ ਹਥੁ ਕਢਿਆ ਮੀਹੁ ਵੁਠਾ ਸੈਸਾਰੇ ॥
har daatai daataar hath kadtiaa meehu vutthaa saisaare |

Bwana Mkarimu, Mpaji Mkuu ananyoosha mkono kwa Mikono Yake, na mvua inanyesha juu ya ulimwengu.

ਅੰਨੁ ਜੰਮਿਆ ਖੇਤੀ ਭਾਉ ਕਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਮੑਾਰੇ ॥
an jamiaa khetee bhaau kar har naam samaare |

Nafaka huota mashambani; litafakari Jina la Bwana kwa upendo.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਮੰਗੈ ਦਾਨੁ ਪ੍ਰਭ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੇ ॥੨॥
jan naanak mangai daan prabh har naam adhaare |2|

Mtumishi Nanak anaomba Zawadi ya Msaada wa Jina la Bwana Mungu wake. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਇਛਾ ਮਨ ਕੀ ਪੂਰੀਐ ਜਪੀਐ ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ॥
eichhaa man kee pooreeai japeeai sukh saagar |

Matamanio ya akili yanatimizwa, kutafakari juu ya Bahari ya Amani.

ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ਅਰਾਧੀਅਹਿ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਰਤਨਾਗਰੁ ॥
har ke charan araadheeeh gur sabad ratanaagar |

Ibudu na kuabudu Miguu ya Bwana, kupitia Neno la Guru's Shabad, mgodi wa vito.

ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਉਧਾਰੁ ਹੋਇ ਫਾਟੈ ਜਮ ਕਾਗਰੁ ॥
mil saadhoo sang udhaar hoe faattai jam kaagar |

Kujiunga na Saadh Sangat, Shirika la Mtakatifu, mtu anaokolewa, na Amri ya Mauti inavunjwa.

ਜਨਮ ਪਦਾਰਥੁ ਜੀਤੀਐ ਜਪਿ ਹਰਿ ਬੈਰਾਗਰੁ ॥
janam padaarath jeeteeai jap har bairaagar |

Hazina ya maisha haya ya mwanadamu inashinda, tukimtafakari Bwana wa Kikosi.

ਸਭਿ ਪਵਹੁ ਸਰਨਿ ਸਤਿਗੁਰੂ ਕੀ ਬਿਨਸੈ ਦੁਖ ਦਾਗਰੁ ॥੧੪॥
sabh pavahu saran satiguroo kee binasai dukh daagar |14|

Hebu kila mtu atafute Patakatifu pa Guru wa Kweli; acha doa jeusi la maumivu, kovu la mateso lifutwe. ||14||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥
salok mahalaa 4 |

Salok, Mehl ya Nne:

ਹਉ ਢੂੰਢੇਂਦੀ ਸਜਣਾ ਸਜਣੁ ਮੈਡੈ ਨਾਲਿ ॥
hau dtoondtendee sajanaa sajan maiddai naal |

Nilikuwa nikimtafuta na kumtafuta Rafiki yangu, lakini Rafiki yangu yuko hapa pamoja nami.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਅਲਖੁ ਨ ਲਖੀਐ ਗੁਰਮੁਖਿ ਦੇਹਿ ਦਿਖਾਲਿ ॥੧॥
jan naanak alakh na lakheeai guramukh dehi dikhaal |1|

Ewe mja Nanak, Ghaibu haionekani, lakini Gurmukh amepewa kumuona. |1||

ਮਃ ੪ ॥
mahalaa 4 |

Mehl ya nne:

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਈ ਤਿਨਿ ਸਚੈ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਰਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥
naanak preet laaee tin sachai tis bin rahan na jaaee |

Ee Nanak, ninampenda Bwana wa Kweli; Siwezi kuishi bila Yeye.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਤ ਪੂਰਾ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਸਨ ਰਸਾਈ ॥੨॥
satigur milai ta pooraa paaeeai har ras rasan rasaaee |2|

Kukutana na Guru wa Kweli, Bwana Mkamilifu anapatikana, na ulimi unafurahia Kiini Chake Kitukufu. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਕੋਈ ਗਾਵੈ ਕੋ ਸੁਣੈ ਕੋ ਉਚਰਿ ਸੁਨਾਵੈ ॥
koee gaavai ko sunai ko uchar sunaavai |

Wengine huimba, wengine husikiliza, na wengine husema na kuhubiri.

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮਲੁ ਉਤਰੈ ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਪਾਵੈ ॥
janam janam kee mal utarai man chindiaa paavai |

Uchafu na uchafuzi wa maisha isitoshe huoshwa, na matakwa ya akili yanatimizwa.

ਆਵਣੁ ਜਾਣਾ ਮੇਟੀਐ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥
aavan jaanaa metteeai har ke gun gaavai |

Kuja na kwenda katika kuzaliwa upya hukoma, tukiimba Sifa tukufu za Bwana.

ਆਪਿ ਤਰਹਿ ਸੰਗੀ ਤਰਾਹਿ ਸਭ ਕੁਟੰਬੁ ਤਰਾਵੈ ॥
aap tareh sangee taraeh sabh kuttanb taraavai |

Wanajiokoa nafsi zao, na kuwaokoa wenzao; wanaokoa vizazi vyao vyote pia.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਿਸੁ ਬਲਿਹਾਰਣੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ॥੧੫॥੧॥ ਸੁਧੁ ॥
jan naanak tis balihaaranai jo mere har prabh bhaavai |15|1| sudh |

Mtumishi Nanak ni sadaka kwa wale wanaompendeza Bwana Mungu wangu. ||15||1|| Sudh||

ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਵ ਜੀਉ ਕੀ ॥
raag kaanarraa baanee naamadev jeeo kee |

Raag Kaanraa, Neno la Naam Dayv Jee:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Mungu Mmoja Muumba wa Ulimwengu. Kwa Neema ya Guru wa Kweli:

ਐਸੋ ਰਾਮ ਰਾਇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
aaiso raam raae antarajaamee |

Huyo ndiye Mola Mlezi, Mjuzi wa ndani, Mchunguzi wa nyoyo;

ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਮਾਹਿ ਬਦਨ ਪਰਵਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jaise darapan maeh badan paravaanee |1| rahaau |

Anaona kila kitu kwa uwazi kama uso wa mtu unavyoakisiwa kwenye kioo. ||1||Sitisha||

ਬਸੈ ਘਟਾ ਘਟ ਲੀਪ ਨ ਛੀਪੈ ॥
basai ghattaa ghatt leep na chheepai |

Anakaa ndani ya kila moyo; hakuna doa wala unyanyapaa unaoshikamana Naye.

ਬੰਧਨ ਮੁਕਤਾ ਜਾਤੁ ਨ ਦੀਸੈ ॥੧॥
bandhan mukataa jaat na deesai |1|

Amewekwa huru kutoka kwa utumwa; Yeye si wa tabaka lolote la kijamii. |1||

ਪਾਨੀ ਮਾਹਿ ਦੇਖੁ ਮੁਖੁ ਜੈਸਾ ॥
paanee maeh dekh mukh jaisaa |

Kama vile uso wa mtu unavyoonekana kwenye maji,

ਨਾਮੇ ਕੋ ਸੁਆਮੀ ਬੀਠਲੁ ਐਸਾ ॥੨॥੧॥
naame ko suaamee beetthal aaisaa |2|1|

ndivyo anavyoonekana Bwana na Bwana Mpendwa wa Naam Dayv. ||2||1||


Kiashiria (1 - 1430)
Jap Ukuru: 1 - 8
So Dar Ukuru: 8 - 10
So Purakh Ukuru: 10 - 12
Sohila Ukuru: 12 - 13
Siree Raag Ukuru: 14 - 93
Raag Maajh Ukuru: 94 - 150
Raag Gauree Ukuru: 151 - 346
Raag Aasaa Ukuru: 347 - 488
Raag Gujri Ukuru: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Ukuru: 527 - 536
Raag Bihaagraa Ukuru: 537 - 556
Raag Vadhans Ukuru: 557 - 594
Raag Sorath Ukuru: 595 - 659
Raag Dhanaasree Ukuru: 660 - 695
Raag Jaithsree Ukuru: 696 - 710
Raag Todee Ukuru: 711 - 718
Raag Bairaaree Ukuru: 719 - 720
Raag Tilang Ukuru: 721 - 727
Raag Soohee Ukuru: 728 - 794
Raag Bilaaval Ukuru: 795 - 858
Raag Gond Ukuru: 859 - 875
Raag Raamkalee Ukuru: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Ukuru: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Ukuru: 984 - 988
Raag Maaroo Ukuru: 989 - 1106
Raag Tukhaari Ukuru: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Ukuru: 1118 - 1124
Raag Bhairao Ukuru: 1125 - 1167
Raag Basant Ukuru: 1168 - 1196
Raag Saarang Ukuru: 1197 - 1253
Raag Malaar Ukuru: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Ukuru: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Ukuru: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Ukuru: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Ukuru: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Ukuru: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Ukuru: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Ukuru: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Ukuru: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Ukuru: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Ukuru: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Ukuru: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Ukuru: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Ukuru: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Ukuru: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Ukuru: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Ukuru: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Ukuru: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Ukuru: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Ukuru: 1429 - 1429
Raagmala Ukuru: 1430 - 1430