estão todos em Nome do Senhor, Har, Har, o Apoio da alma e o sopro da vida.
Obtive a verdadeira riqueza do Amor do Senhor.
Eu cruzei o traiçoeiro oceano mundial no Saadh Sangat, a Companhia do Santo. ||3||
Sente-se em paz, ó Santos, com a família dos amigos.
Ganhe a riqueza do Senhor, que está além de qualquer estimativa.
Somente ele obtém isso, a quem o Guru o concedeu.
Ó Nanak, ninguém irá embora de mãos vazias. ||4||27||96||
Gauree Gwaarayree, Quinto Mehl:
As mãos são santificadas instantaneamente,
e as complicações de Maya são dissipadas.
Repita constantemente com a sua língua os Louvores Gloriosos do Senhor,
vocês encontrarão a paz, ó meus amigos, ó irmãos do destino. ||1||
Com caneta e tinta, escreva em seu papel
o Nome do Senhor, a Palavra Ambrosial do Bani do Senhor. ||1||Pausa||
Através deste ato, seus pecados serão purificados.
Lembrando-se do Senhor em meditação, você não será punido pelo Mensageiro da Morte.
Os mensageiros do Justo Juiz do Dharma não tocarão em você.
A embriaguez de Maya não irá seduzi-lo de forma alguma. ||2||
Você será redimido e, através de você, o mundo inteiro será salvo,
se você cantar o Nome do Único Senhor.
Pratique você mesmo e ensine aos outros;
inculque o Nome do Senhor em seu coração. ||3||
Aquela pessoa que tem esse tesouro na testa
essa pessoa medita em Deus.
Vinte e quatro horas por dia, cante os Louvores Gloriosos do Senhor, Har, Har.
Diz Nanak, eu sou um sacrifício para ele. ||4||28||97||
Raag Gauree Gwaarayree, Quinto Mehl, Chau-Padhay, Dho-Padhay:
Um Deus Criador Universal. Pela Graça do Verdadeiro Guru:
Aquilo que pertence a outro - ele reivindica como seu.
Aquilo que ele deve abandonar – para isso sua mente é atraída. ||1||
Diga-me, como ele pode encontrar o Senhor do Mundo?
Aquilo que é proibido - por isso ele está apaixonado. ||1||Pausa||
Aquilo que é falso - ele considera verdadeiro.
Aquilo que é verdade – sua mente não está apegada a isso de forma alguma. ||2||
Ele segue o caminho tortuoso do caminho injusto;
deixando o caminho reto e estreito, ele segue seu caminho para trás. ||3||
Deus é o Senhor e Mestre de ambos os mundos.
Aquele a quem o Senhor une a Si mesmo, ó Nanak, é libertado. ||4||29||98||
Gauree Gwaarayree, Quinto Mehl:
Na Idade das Trevas de Kali Yuga, eles se unem através do destino.
Enquanto o Senhor ordenar, eles desfrutarão de seus prazeres. ||1||
Ao queimar-se, o Amado Senhor não é obtido.
Somente pelas ações do destino ela se levanta e se queima, como um 'satee'. ||1||Pausa||
Imitando o que vê, com sua mentalidade teimosa, ela vai para o fogo.
Ela não obtém a Companhia de seu Amado Senhor e vagueia por inúmeras encarnações. ||2||
Com conduta pura e autocontrole, ela se rende à Vontade do Senhor de seu Marido;
essa mulher não sofrerá dor nas mãos do Mensageiro da Morte. ||3||
Diz Nanak, ela que considera o Senhor Transcendente como seu Marido,
é o abençoado 'satee'; ela é recebida com honra na Corte do Senhor. ||4||30||99||
Gauree Gwaarayree, Quinto Mehl:
Sou próspero e afortunado, pois recebi o Verdadeiro Nome.
Canto os Louvores Gloriosos do Senhor, com facilidade natural e intuitiva. ||1||Pausa||