Você mesmo criou o Universo;
Vocês criaram a peça da dualidade e a encenaram.
O Mais Verdadeiro do Verdadeiro está em toda parte; Ele instrui aqueles com quem Ele se agrada. ||20||
Pela graça do Guru, encontrei Deus.
Por Sua Graça, abandonei o apego emocional a Maya.
Derramando Sua Misericórdia, Ele me misturou com Ele mesmo. ||21||
Vocês são as Gopis, as leiteiras de Krishna; Você é o rio sagrado Jamunaa; Você é Krishna, o pastor.
Você mesmo apoia o mundo.
Pelo Seu Comando, os seres humanos são formados. Você mesmo os embeleza e depois os destrói novamente. ||22||
Aqueles que focaram sua consciência no Verdadeiro Guru
livraram-se do amor da dualidade.
A luz desses seres mortais é imaculada. Eles partem após redimir suas vidas. ||23||
Eu louvo a Grandeza da Tua Bondade,
Para todo o sempre, noite e dia.
Você concede Seus Dons, mesmo que não os solicitemos. Diz Nanak, contemple o Verdadeiro Senhor. ||24||1||
Siree Raag, Quinto Mehl:
Caio a Seus Pés para agradá-Lo e apaziguá-Lo.
O Verdadeiro Guru me uniu ao Senhor, o Ser Primordial. Não há outro tão grande quanto Ele. ||1||Pausa||
O Senhor do Universo é meu Doce Amado.
Ele é mais doce que minha mãe ou meu pai.
Entre todas as irmãs, irmãos e amigos, não há ninguém como você. ||1||
Pelo seu comando, o mês de Saawan chegou.
Eu liguei o arado da Verdade,
planto a semente do Nome na esperança de que o Senhor, em Sua Generosidade, conceda uma colheita abundante. ||2||
Encontrando-me com o Guru, reconheço apenas o Único Senhor.
Na minha consciência, não conheço nenhum outro relato.
O Senhor designou uma tarefa para mim; conforme Lhe agrada, eu o realizo. ||3||
Divirtam-se e comam, ó Irmãos do Destino.
Na Corte do Guru, Ele me abençoou com o Manto de Honra.
Tornei-me o Mestre da minha aldeia corporal; Tomei os cinco rivais como prisioneiros. ||4||
Eu vim para o Teu Santuário.
Os cinco lavradores tornaram-se meus arrendatários;
ninguém se atreve a levantar a cabeça contra mim. Ó Nanak, minha aldeia é populosa e próspera. ||5||
Eu sou um sacrifício, um sacrifício para você.
Eu medito em Ti continuamente.
A aldeia estava em ruínas, mas Tu a repovoaste. Eu sou um sacrifício para você. ||6||
Ó Amado Senhor, eu medito em Ti continuamente;
Obtenho os frutos dos desejos da minha mente.
Todos os meus assuntos estão resolvidos e a fome da minha mente é aplacada. ||7||
Abandonei todas as minhas complicações;
Eu sirvo ao Verdadeiro Senhor do Universo.
Anexei firmemente o Nome, o Lar dos Nove Tesouros ao meu manto. ||8||
Eu obtive o conforto dos confortos.
O Guru implantou a Palavra do Shabad profundamente dentro de mim.
O Verdadeiro Guru me mostrou meu Marido, Senhor; Ele colocou Sua mão sobre minha testa. ||9||
Eu estabeleci o Templo da Verdade.
Procurei os Sikhs do Guru e os trouxe para isso.
Lavo seus pés e aceno o leque sobre eles. Curvando-me, caio a seus pés. ||10||