Cada um fala como bem entende.
O obstinado manmukh, na dualidade, não sabe falar.
A pessoa cega tem um intelecto cego e surdo; indo e vindo na reencarnação, ele sofre com dores. ||11||
Com dor ele nasce e com dor ele morre.
Sua dor não é aliviada sem procurar o Santuário do Guru.
Na dor ele é criado e na dor ele perece. O que ele trouxe consigo? E o que ele vai tirar? ||12||
Verdadeiras são as ações daqueles que estão sob a influência do Guru.
Eles não vêm e vão em reencarnação e não estão sujeitos às leis da Morte.
Quem abandona os galhos e se apega à verdadeira raiz desfruta do verdadeiro êxtase em sua mente. ||13||
A morte não pode abater o povo do Senhor.
Eles não veem dor no caminho mais difícil.
No fundo do núcleo de seus corações, eles adoram e adoram o Nome do Senhor; não há mais nada para eles. ||14||
Não há fim para o sermão e o louvor do Senhor.
Como te agrada, permaneço sob a tua vontade.
Sou embelezado com vestes de honra na Corte do Senhor, pela Ordem do Verdadeiro Rei. ||15||
Como posso cantar Suas incontáveis glórias?
Mesmo os maiores dos grandes não conhecem os Teus limites.
Por favor, abençoe Nanak com a Verdade e preserve sua honra; Você é o imperador supremo acima das cabeças dos reis. ||16||6||12||
Maaroo, Primeiro Mehl, Dakhanee:
Nas profundezas da aldeia-corpo está a fortaleza.
A morada do Verdadeiro Senhor está dentro da cidade do Décimo Portão.
Este lugar é permanente e para sempre imaculado. Ele mesmo o criou. ||1||
Dentro da fortaleza existem varandas e bazares.
Ele mesmo cuida de Sua mercadoria.
As portas duras e pesadas do Décimo Portão estão fechadas e trancadas. Através da Palavra do Shabad do Guru, eles são abertos. ||2||
Dentro da fortaleza está a caverna, o lar do eu.
Ele estabeleceu os nove portões desta casa, por Seu Comando e Sua Vontade.
No Décimo Portal, o Senhor Primordial, habita o incognoscível e o infinito; o Senhor invisível se revela. ||3||
Dentro do corpo de ar, água e fogo, habita o Único Senhor.
Ele mesmo encena Seus maravilhosos dramas e peças.
Por Sua Graça, a água apaga o fogo ardente; Ele mesmo a armazena nas águas do oceano. ||4||
Criando a terra, Ele a estabeleceu como o lar do Dharma.
Criando e destruindo, Ele permanece desapegado.
Ele encena o jogo da respiração em todos os lugares. Retirando Seu poder, Ele deixa os seres desmoronarem. ||5||
Seu jardineiro é a vasta vegetação da natureza.
O vento que sopra é o chauree, o arbusto, acenando sobre você.
O Senhor colocou as duas lâmpadas, o sol e a lua; o sol se funde na casa da lua. ||6||
Os cinco pássaros não voam selvagens.
A árvore da vida é fecunda, dando o fruto do Néctar Ambrosial.
O Gurmukh canta intuitivamente os Louvores Gloriosos do Senhor; ele come o alimento da essência sublime do Senhor. ||7||
A luz ofuscante brilha, embora nem a lua nem as estrelas brilhem;
nem os raios do sol nem os relâmpagos brilham no céu.
Descrevo o estado indescritível, que não tem sinal, onde o Senhor todo-penetrante ainda agrada a mente. ||8||
Os raios da Luz Divina espalharam seu brilho brilhante.
Tendo criado a criação, o próprio Senhor Misericordioso a contempla.
A doce, melodiosa e tranquila corrente sonora vibra continuamente no lar do destemido Senhor. ||9||