Mas quando o óleo é queimado, o pavio se apaga e a mansão fica desolada. ||1||
Ó louco, ninguém irá mantê-lo, nem por um momento.
Medite no Nome desse Senhor. ||1||Pausa||
Diga-me, de quem é essa mãe, de quem é esse pai e qual homem tem esposa?
Quando o jarro do corpo quebra, ninguém se importa com você. Todo mundo diz: "Leve-o embora, leve-o embora!" ||2||
Sentada na soleira, sua mãe chora e seus irmãos levam o caixão.
Soltando os cabelos, sua esposa grita de tristeza e a alma do cisne parte sozinha. ||3||
Diz Kabeer, ouçam, ó santos, sobre o terrível oceano mundial.
Este humano sofre tortura e o Mensageiro da Morte não o deixará sozinho, ó Senhor do Mundo. ||4||9|| Dho-Thukay
Um Deus Criador Universal. Pela Graça do Verdadeiro Guru:
Aasaa de Kabeer Jee, Chau-Padhay, Ek-Thukay:
Brahma desperdiçou sua vida lendo continuamente os Vedas. ||1||
Agite a agitação do Senhor, ó meus irmãos do destino.
Bata bem, para que a essência, a manteiga, não se perca. ||1||Pausa||
Faça do seu corpo o jarro agitador e use o bastão da sua mente para agitá-lo.
Reúna a coalhada da Palavra do Shabad. ||2||
A agitação do Senhor é refletir sobre Ele em sua mente.
Pela Graça do Guru, o Néctar Ambrosial flui para dentro de nós. ||3||
Diz Kabeer, se o Senhor, nosso Rei lançar seu olhar de graça,
um é levado para o outro lado, agarrando-se firmemente ao Nome do Senhor. ||4||1||10||
Aasa:
O pavio secou e o óleo acabou.
O tambor não toca e o ator adormeceu. ||1||
O fogo se apagou e não há fumaça.
O Único Senhor está penetrando e permeando todos os lugares; não há outro segundo. ||1||Pausa||
A corda quebrou e o violão não emite nenhum som.
Ele erroneamente arruína seus próprios assuntos. ||2||
Quando alguém entende,
Ele se esquece de sua pregação, de seus discursos e delírios e de suas discussões. ||3||
Diz Kabeer, o estado de dignidade suprema nunca está longe
Daqueles que vencem os cinco demônios das paixões corporais. ||4||2||11||
Aasa:
Por mais erros que o filho cometa,
sua mãe não os guarda contra ele em sua mente. ||1||
Ó Senhor, eu sou Teu filho.
Por que não destruir meus pecados? ||1||Pausa||
Se o filho, com raiva, fugir,
mesmo assim, sua mãe não guarda isso contra ele em sua mente. ||2||
Minha mente caiu no redemoinho da ansiedade.
Sem o Naam, como posso passar para o outro lado? ||3||
Por favor, abençoe meu corpo com compreensão pura e duradoura, Senhor;
em paz e equilíbrio, Kabeer canta os louvores ao Senhor. ||4||3||12||
Aasa:
Minha peregrinação a Meca acontece às margens do rio Gomati;
o professor espiritual em suas vestes amarelas mora lá. ||1||
Uau! Uau! Saudação! Saudação! Como ele canta maravilhosamente.
O Nome do Senhor é agradável à minha mente. ||1||Pausa||