Ngunit kapag ang langis ay nasunog, ang mitsa ay namamatay, at ang mansyon ay nagiging tiwangwang. ||1||
O baliw, walang magtatago sa iyo, kahit isang sandali.
Pagnilayan ang Pangalan ng Panginoong iyon. ||1||I-pause||
Sabihin mo sa akin, kaninong ina iyon, kaninong ama iyon, at sinong lalaki ang may asawa?
Kapag nabasag ang pitsel ng katawan, walang nag-aalaga sayo. Sabi ng lahat, "Alisin mo siya, ilayo mo siya!" ||2||
Nakaupo sa threshold, umiiyak ang kanyang ina, at inalis ng kanyang mga kapatid ang kabaong.
Hinawi ang kanyang buhok, ang kanyang asawa ay sumisigaw sa kalungkutan, at ang swan-soul ay umalis nang mag-isa. ||3||
Sabi ni Kabeer, makinig, O mga Santo, tungkol sa nakakatakot na mundo-karagatan.
Ang taong ito ay dumaranas ng pagpapahirap at hindi siya pababayaan ng Mensahero ng Kamatayan, O Panginoon ng Mundo. ||4||9|| Dho-Thukay
Isang Pansansinukob na Maylalang Diyos. Sa Biyaya Ng Tunay na Guro:
Aasaa Ng Kabeer Jee, Chau-Padhay, Ek-Thukay:
Sinayang ni Brahma ang kanyang buhay, patuloy na nagbabasa ng Vedas. ||1||
Churn the churn of the Lord, O my Siblings of Destiny.
I-churn it steadily, para hindi mawala ang essence, ang butter. ||1||I-pause||
Gawin ang iyong katawan ang kumukulong garapon, at gamitin ang patpat ng iyong isip upang i-churn ito.
Ipunin ang mga keso ng Salita ng Shabad. ||2||
Ang pag-ikot ng Panginoon ay ang pagmuni-muni sa Kanya sa loob ng iyong isipan.
Sa Biyaya ng Guru, ang Ambrosial Nectar ay dumadaloy sa atin. ||3||
Sabi ni Kabeer, kung ang Panginoon, ang ating Hari ay magpapakita ng Kanyang Sulyap ng Biyaya,
ang isa ay dinadala sa kabilang panig, nanghahawakan nang mahigpit sa Pangalan ng Panginoon. ||4||1||10||
Aasaa:
Ang mitsa ay natuyo, at ang langis ay naubos na.
Hindi tumunog ang drum, at nakatulog na ang aktor. ||1||
Ang apoy ay namatay, at walang usok na nabubuo.
Ang Isang Panginoon ay lumalaganap at tumatagos sa lahat ng dako; wala ng ibang segundo. ||1||I-pause||
Naputol ang string, at walang tunog ang gitara.
Napagkamalan niyang sinisira ang sarili niyang mga gawain. ||2||
Kapag naiintindihan ng isang tao,
Nalilimutan niya ang kanyang pangangaral, pagmumura at pag-aalipusta, at pakikipagtalo. ||3||
Sabi ni Kabeer, hindi malayo ang estado ng pinakamataas na dignidad
Mula sa mga sumakop sa limang demonyo ng mga hilig ng katawan. ||4||2||11||
Aasaa:
Sa dami ng pagkakamali ng anak,
ang kanyang ina ay hindi pinipigilan ang mga ito laban sa kanya sa kanyang isip. ||1||
O Panginoon, ako ay Iyong anak.
Bakit hindi sirain ang aking mga kasalanan? ||1||I-pause||
Kung ang anak, sa galit, ay tumakas,
kahit na pagkatapos, ang kanyang ina ay hindi hold ito laban sa kanya sa kanyang isip. ||2||
Ang aking isip ay nahulog sa whirlpool ng pagkabalisa.
Kung wala ang Naam, paano ako tatawid sa kabilang panig? ||3||
Pakiusap, pagpalain mo ang aking katawan ng dalisay at walang hanggang pang-unawa, Panginoon;
sa kapayapaan at kalmado, si Kabeer ay umaawit ng mga Papuri sa Panginoon. ||4||3||12||
Aasaa:
Ang aking paglalakbay sa Mecca ay nasa pampang ng Gomati River;
ang espirituwal na guro sa kanyang dilaw na damit ay naninirahan doon. ||1||
Waaho! Waaho! Hail! Hail! Ang galing niyang kumanta.
Ang Pangalan ng Panginoon ay nakalulugod sa aking isipan. ||1||I-pause||