O mga Banal, may kapayapaan sa lahat ng dako.
Ang Kataas-taasang Panginoong Diyos, ang Perpektong Transcendent Lord, ay laganap sa lahat ng dako. ||Pause||
Ang Bani ng Kanyang Salita ay nagmula sa Primal Lord.
Inalis nito ang lahat ng pagkabalisa.
Ang Panginoon ay maawain, mabait at mahabagin.
Inawit ni Nanak ang Naam, ang Pangalan ng Tunay na Panginoon. ||2||13||77||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Dito at sa hinaharap, Siya ang ating Tagapagligtas.
Ang Diyos, ang Tunay na Guru, ay Maawain sa maamo.
Siya mismo ang nagpoprotekta sa Kanyang mga alipin.
Sa bawat puso, umaalingawngaw ang Magagandang Salita ng Kanyang Shabad. ||1||
Isa akong sakripisyo sa Paa ng Guru.
Araw at gabi, sa bawat hininga, naaalala ko Siya; Siya ay ganap na lumaganap at tumatagos sa lahat ng lugar. ||Pause||
Siya mismo ang naging tulong at suporta ko.
Totoo ang suporta ng Tunay na Panginoon.
Maluwalhati at dakila ang debosyonal na pagsamba sa Iyo.
Nahanap ni Nanak ang Sanctuary ng Diyos. ||2||14||78||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Kapag ito ay nakalulugod sa Perpektong Tunay na Guru,
pagkatapos ay inaawit ko ang Naam, ang Pangalan ng Lumaganap na Panginoon.
Ipinaabot sa akin ng Panginoon ng Sansinukob ang Kanyang Awa,
at iniligtas ng Diyos ang aking karangalan. ||1||
Ang mga paa ng Panginoon ay walang hanggang kapayapaan.
Anumang bunga ang naisin ng isang tao, tinatanggap niya; hindi mawawalan ng kabuluhan ang kanyang pag-asa. ||1||I-pause||
Ang Banal na iyon, kung kanino ang Panginoon ng Buhay, ang Dakilang Tagapagbigay, ay nagpaabot ng Kanyang Awa - siya lamang ang umaawit ng Maluwalhating Papuri ng Panginoon.
Ang kanyang kaluluwa ay nakatuon sa mapagmahal na pagsamba sa debosyonal; ang kanyang isip ay nakalulugod sa Kataas-taasang Panginoong Diyos. ||2||
Dalawampu't apat na oras sa isang araw, umaawit siya ng mga Papuri sa Panginoon, at ang mapait na lason ay hindi nakakaapekto sa kanya.
Ang aking Tagapaglikha na Panginoon ay pinag-isa ako sa Kanyang sarili, at ang mga Banal na Banal ay naging aking mga kasama. ||3||
Hinawakan ako sa kamay, ibinigay Niya sa akin ang lahat, at pinaghalo Niya ako sa Kanyang sarili.
Sabi ni Nanak, ang lahat ay ganap na nalutas; Natagpuan ko na ang Perpektong Tunay na Guru. ||4||15||79||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Ang pagpapakumbaba ay ang aking spiked club.
Ang aking punyal ay magiging alabok ng lahat ng mga paa ng tao.
Walang sinumang gumagawa ng masama ang makatiis sa mga sandata na ito.
Ang Perpektong Guru ay nagbigay sa akin ng ganitong pang-unawa. ||1||
Ang Pangalan ng Panginoon, Har, Har, ay ang suporta at kanlungan ng mga Banal.
Ang isang naaalala ang Panginoon sa pagninilay, ay pinalaya; milyon ang naligtas sa ganitong paraan. ||1||I-pause||
Sa Samahan ng mga Banal, inaawit ko ang Kanyang mga Papuri.
Natagpuan ko na ito, ang perpektong kayamanan ng Panginoon.
Sabi ni Nanak, inalis ko na ang pagmamapuri ko.
Nakikita ko ang Kataas-taasang Panginoong Diyos sa lahat ng dako. ||2||16||80||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Nagawa ito ng Perpektong Guru.
Biyayaan niya ako ng pagpapatawad.
Nakatagpo ako ng pangmatagalang kapayapaan at kaligayahan.
Saanman, ang mga tao ay naninirahan sa kapayapaan. ||1||
Ang debosyonal na pagsamba sa Panginoon ang nagbibigay ng mga gantimpala.
Ang Perpektong Guru, sa pamamagitan ng Kanyang Grasya, ay nagbigay nito sa akin; bihira ang mga nakakaalam nito. ||Pause||
Awitin ang Salita ng Bani ng Guru, O Mga Kapatid ng Tadhana.
Iyan ay palaging kapaki-pakinabang at nagbibigay ng kapayapaan.
Nagnilay-nilay si Nanak sa Naam, ang Pangalan ng Panginoon.
Napagtanto niya ang kanyang nakatakdang kapalaran. ||2||17||81||
Sorat'h, Fifth Mehl: