Ang dumi ng pagkakadikit kay Maya ay kumakapit sa kanilang mga puso; mag-isa silang deal kay Maya.
Gustung-gusto nilang makitungo kay Maya sa mundong ito; dumarating at umaalis, nagdurusa sila sa sakit.
Ang uod ng lason ay nalulong sa lason; ito ay nahuhulog sa pataba.
Ginagawa niya ang itinakda para sa kanya; walang makakapagbura sa kanyang kapalaran.
O Nanak, puspos ng Naam, ang Pangalan ng Panginoon, ang walang hanggang kapayapaan ay matatagpuan; ang mga mangmang ay namamatay sa hiyawan. ||3||
Ang kanilang isipan ay nakukulayan ng emosyonal na pagkakadikit kay Maya; dahil sa emotional attachment na ito, hindi nila naiintindihan.
Ang kaluluwa ng Gurmukh ay puspos ng Pag-ibig ng Panginoon; ang pag-ibig ng duality ay umaalis.
Ang pag-ibig ng duality ay umaalis, at ang kaluluwa ay sumanib sa Katotohanan; ang bodega ay umaapaw sa Katotohanan.
Ang isa na naging Gurmukh, ay nauunawaan; pinalamutian siya ng Panginoon ng Katotohanan.
Siya lamang ang sumanib sa Panginoon, na pinahihintulutan ng Panginoon na sumanib; walang ibang masasabi o magawa.
O Nanak, nang walang Pangalan, ang isa ay nalinlang ng pagdududa; ngunit ang ilan, puspos ng Pangalan, ay nagtataglay ng pagmamahal sa Panginoon. ||4||5||
Mga Wadahan, Ikatlong Mehl:
O aking isip, ang mundo ay dumarating at lumilipas sa pagsilang at kamatayan; tanging ang Tunay na Pangalan lamang ang magpapalaya sa iyo sa huli.
Kapag ang Tunay na Panginoon Mismo ay nagbigay ng kapatawaran, hindi na kailangang pumasok muli sa cycle ng reincarnation.
Hindi na niya kailangang pumasok muli sa cycle ng reinkarnasyon, at siya ay pinalaya sa wakas; bilang Gurmukh, nakakamit niya ang maluwalhating kadakilaan.
Puno ng pagmamahal sa Tunay na Panginoon, siya ay lasing sa celestial na kaligayahan, at siya ay nananatili sa Celestial Lord.
Ang Tunay na Panginoon ay nakalulugod sa kanyang isipan; inilalagay niya sa kanyang isipan ang Tunay na Panginoon; nakaayon sa Salita ng Shabad, siya ay pinalaya sa wakas.
O Nanak, yaong mga puspos ng Naam, sumanib sa Tunay na Panginoon; hindi na sila muling itinapon sa nakakatakot na mundo-karagatan. ||1||
Ang emosyonal na attachment kay Maya ay ganap na kabaliwan; sa pamamagitan ng pag-ibig ng duality, ang isa ay nasisira.
Ina at ama - lahat ay napapailalim sa pag-ibig na ito; sa pag-ibig na ito, sila ay gusot.
Sila ay nabigla sa pag-ibig na ito, dahil sa kanilang mga nakaraang aksyon, na hindi kayang burahin ninuman.
Ang Isa na lumikha ng Sansinukob, ay namasdan ito; walang iba na kasing dakila Niya.
Ang bulag, kusang-loob na manmukh ay nilalamon ng kanyang nag-aapoy na galit; kung wala ang Salita ng Shabad, hindi makakamit ang kapayapaan.
O Nanak, kung wala ang Pangalan, ang lahat ay nalinlang, nawasak ng emosyonal na attachment kay Maya. ||2||
Nang makita kong nagniningas ang mundong ito, nagmadali akong pumunta sa Sanctuary ng Panginoon.
Iniaalay ko ang aking panalangin sa Perpektong Guru: mangyaring iligtas ako, at pagpalain mo ako ng Iyong maluwalhating kadakilaan.
Ingatan mo ako sa Iyong Santuwaryo, at pagpalain mo ako ng maluwalhating kadakilaan ng Pangalan ng Panginoon; walang ibang Tagapagbigay na kasing dakila mo.
Ang mga nakikibahagi sa paglilingkod sa Iyo ay napakapalad; sa buong panahon, kilala nila ang Isang Panginoon.
Maaari kang magsagawa ng kabaklaan, katotohanan, mahigpit na disiplina sa sarili at mga ritwal, ngunit kung wala ang Guru, hindi ka mapapalaya.
O Nanak, siya lamang ang nakakaunawa sa Salita ng Shabad, na pumupunta at hinahanap ang Santuwaryo ng Panginoon. ||3||
Ang pang-unawang iyon, na ibinigay ng Panginoon, ay namumuo; walang ibang pagkakaintindihan.
Sa kaibuturan, at higit pa, Ikaw lamang, Panginoon; Ikaw mismo ang nagbibigay ng pang-unawang ito.
Ang sinumang biniyayaan Niya mismo ng ganitong pang-unawa, ay hindi nagmamahal ng iba. Bilang Gurmukh, natikman niya ang banayad na diwa ng Panginoon.
Sa True Court, siya ay forever True; nang may pagmamahal, binibigkas niya ang Tunay na Salita ng Shabad.