Umazanija navezanosti na Majo se oprime njihovih src; ukvarjajo se samo z Mayo.
Radi se ukvarjajo z Mayo na tem svetu; prihajajo in odhajajo, trpijo v bolečini.
Črv strupa je zasvojen s strupom; potopljena je v gnoj.
Dela, kar mu je vnaprej določeno; nihče ne more izbrisati svoje usode.
O Nanak, prežet z Naamom, Gospodovim imenom, je najden trajen mir; nevedni bedaki umirajo kričeč. ||3||
Njihov um je obarvan s čustveno navezanostjo na Mayo; zaradi te čustvene navezanosti ne razumejo.
Duša Gurmukha je prežeta z Gospodovo ljubeznijo; ljubezen do dvojnosti odide.
Ljubezen do dvojnosti odide in duša se zlije z Resnico; skladišče je polno resnice.
Tisti, ki postane Gurmukh, pride do razumevanja; Gospod ga olepša z Resnico.
On edini se zlije z Gospodom, kogar Gospod povzroči, da se zlije; nič drugega ni mogoče reči ali narediti.
O Nanak, brez Imena nas zavede dvom; nekateri pa, prežeti z imenom, skrivajo ljubezen do Gospoda. ||4||5||
Wadahans, tretji Mehl:
O moj um, svet prihaja in gre v rojstvu in smrti; samo Pravo Ime te bo na koncu osvobodilo.
Ko Pravi Gospod sam podeli odpuščanje, potem ni treba znova vstopiti v cikel reinkarnacije.
Ni mu treba znova vstopiti v cikel reinkarnacije in na koncu je emancipiran; kot Gurmukh pridobi veličastno veličino.
Prežet z ljubeznijo do Resničnega Gospoda, je opijen z nebeško blaženostjo in ostane zatopljen v Nebeškega Gospoda.
Pravi Gospod je prijeten njegovemu umu; v svojih mislih zapiše Resničnega Gospoda; uglašen z Besedo Šabada je na koncu emancipiran.
O Nanak, tisti, ki so prežeti z Naamom, se stopijo v Resničnega Gospoda; niso spet vrženi v grozljivi svetovni ocean. ||1||
Čustvena navezanost na Majo je popolna norost; zaradi ljubezni do dvojnosti se človek uniči.
Mati in oče – vsi so podvrženi tej ljubezni; v tej ljubezni sta se zapletla.
V to ljubezen so zapleteni zaradi svojih preteklih dejanj, ki jih nihče ne more izbrisati.
Tisti, ki je ustvaril vesolje, ga gleda; noben drug ni tako velik kot on.
Slepega, samovoljnega manmukha razjeda njegova goreča jeza; brez Besede Šabada mir ni dosežen.
O Nanak, brez Imena so vsi zavedeni, uničeni zaradi čustvene navezanosti na Mayo. ||2||
Ko sem videl, da ta svet gori, sem pohitel v Gospodovo svetišče.
Svojo molitev ponujam Popolnemu Guruju: prosim, reši me in me blagoslovi s svojo veličastno veličino.
Ohrani me v svojem svetišču in me blagoslovi s veličastno veličino Gospodovega imena; ni drugega tako velikega Darovalca, kot si ti.
Tisti, ki Vam služijo, so zelo srečni; skozi stoletja poznajo Enega Gospoda.
Lahko prakticirate celibat, resnico, strogo samodisciplino in obrede, vendar brez Guruja ne boste emancipirani.
O Nanak, on edini razume Besedo Šabada, ki gre in išče Gospodovo svetišče. ||3||
To razumevanje, ki ga je podelil Gospod, izvira; drugega razumevanja ni.
Globoko v sebi in tudi onstran si Ti sam, o Gospod; Vi sami dajete to razumevanje.
Tisti, ki ga On sam blagoslovi s tem razumevanjem, ne ljubi nobenega drugega. Kot Gurmukh okuša subtilno esenco Gospoda.
Na resničnem sodišču je on za vedno resničen; z ljubeznijo poje Resnično besedo Šabada.