Zakaj spiš? Zbudi se, nevedni bedak!
Verjamete, da je vaše življenje na svetu resnično. ||1||Premor||
Tisti, ki ti je dal življenje, ti bo priskrbel tudi hrano.
V vsakem srcu On vodi svojo trgovino.
Meditirajte o Gospodu in se odpovejte svojemu egoizmu in samozamišljanju.
V svojem srcu kdaj premišljuj Naam, Gospodovo Ime. ||2||
Vaše življenje je minilo, vendar niste uredili svoje poti.
Večer je nastopil in kmalu bo tema na vse strani.
Pravi Ravi Daas, o nevedni norec,
se ne zavedaš, da je ta svet hiša smrti?! ||3||2||
Soohee:
Morda imate visoke dvorce, dvorane in kuhinje.
Toda v njih ne morete ostati niti za trenutek po smrti. ||1||
To telo je kot hiša iz slame.
Ko se zažge, se pomeša s prahom. ||1||Premor||
Celo sorodniki, družina in prijatelji začnejo govoriti,
"Odnesite njegovo truplo ven, takoj!" ||2||
In žena njegove hiše, ki je bila tako navezana na njegovo telo in srce,
beži in vpije: "Duh! Duh!" ||3||
Pravi Ravi Daas, ves svet je bil oropan,
vendar sem pobegnil, opevajoč Ime Enega Gospoda. ||4||3||
Raag Soohee, beseda šejka Fareeda Jeeja:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Goreče in goreče, zvijajoč se od bolečine, vijem roke.
Znorela sem, ko iščem svojega moža Gospoda.
O moj mož Gospod, v svojih mislih si jezen name.
Napaka je v meni in ne v mojem možu Lordu. ||1||
O moj Gospod in Mojster, ne poznam Tvoje odličnosti in vrednosti.
Ko sem zapravil svojo mladost, zdaj obžalujem in se pokesam. ||1||Premor||
O črna ptica, katere lastnosti so te naredile črno?
"Opekla me je ločitev od mojega ljubljenega."
Kako lahko duša-nevesta sploh najde mir brez svojega Gospodarja?
Ko postane usmiljen, takrat nas Bog združi s seboj. ||2||
Osamljena duša-nevesta trpi v breznu sveta.
Nima tovarišev in ne prijateljev.
V svojem usmiljenju me je Bog združil s Saadh Sangat, Družbo Svetih.
In ko spet pogledam, potem najdem Boga kot svojega Pomočnika. ||3||
Pot, po kateri moram hoditi, je zelo depresivna.
Je ostrejši od dvoreznega meča in zelo ozek.
Tam je moja pot.
O Shaykh Fareed, pomisli na to pot zgodaj. ||4||1||
Soohee, Lalit:
Nisi si mogel narediti splava, ko bi ga moral.
Ko je ocean razburkan in preplavljen, ga je zelo težko prečkati. ||1||
Ne dotikajte se žafranike z rokami; njegova barva bo zbledela, draga moja. ||1||Premor||
Najprej je nevesta sama šibka, potem pa je težko prenašati ukaz njenega moža.
Mleko se ne vrne v dojke; ne bo več zbrana. ||2||
Reče Fareed, o moji tovariši, ko pokliče naš mož Gospod,
duša odide, žalostna v srcu, in to telo se vrne v prah. ||3||2||