Z Gurujevo milostjo sem pridobil Gospodovo vzvišeno bistvo; Prejel sem bogastvo Naama in devet zakladov. ||1||Premor||
Tisti, katerih karma in Dharma – katerih dejanja in vera – so v Pravem Imenu Resničnega Gospoda
Za vedno sem žrtev zanje.
Tisti, ki so prežeti z Gospodom, so sprejeti in spoštovani.
V njihovi družbi se pridobi vrhunsko bogastvo. ||2||
Blagor tisti nevesti, ki je dobila Gospoda za svojega moža.
Prežeta je z Gospodom in razmišlja o Besedi njegovega šabada.
Reši sebe, reši pa tudi svojo družino in prijatelje.
Služi Pravemu Guruju in razmišlja o bistvu resničnosti. ||3||
Pravo ime je moj družbeni status in čast.
Ljubezen do Resnice je moja karma in Dharma – moja vera in moja dejanja ter moj samoobvladovanje.
O Nanak, tisti, ki mu je Gospod odpustil, ni poklican na odgovornost.
Eni Gospod briše dvojnost. ||4||14||
Aasaa, prvi Mehl:
Nekateri pridejo in ko pridejo, odidejo.
Nekateri so prežeti z Gospodom; ostanejo zatopljeni v Njega.
Nekateri sploh ne najdejo počitka, ne na zemlji ne na nebu.
Tisti, ki ne meditirajo o Gospodovem imenu, so najbolj nesrečni. ||1||
Od Popolnega Guruja se pridobi pot do odrešitve.
Ta svet je grozljiv ocean strupa; preko Besede Gurujevega Shabada nam Gospod pomaga prestopiti. ||1||Premor||
Tisti, ki jih Bog združuje s seboj,
ne more ga zdrobiti smrt.
Ljubljeni Gurmukhi ostajajo brezmadežno čisti,
kot lotos v vodi, ki ostane nedotaknjen. ||2||
Povejte mi: koga naj imenujemo dober ali slab?
Glej Gospod Bog; resnica je razkrita Gurmukhu.
Govorim Neizrečeni Gospodov Govor in razmišljam o Gurujevih Naukih.
Pridružim se Sangatu, Gurujevi kongregaciji, in najdem Božje meje. ||3||
Shaastre, Vede, Simritees in vse njihove številne skrivnosti;
kopanje na oseminšestdesetih svetih romarskih krajih – vse to najdemo tako, da Gospodovo vzvišeno bistvo zapišemo v srce.
Gurmukhi so brezmadežno čisti; na njih se ne prime umazanija.
O Nanak, Naam, Gospodovo Ime, prebiva v srcu, po največji vnaprej določeni usodi. ||4||15||
Aasaa, prvi Mehl:
Sklanjajoč se, znova in znova, padam pred Stopala svojega Guruja; skozi Njega sem v sebi videl Gospoda, Božanski Jaz.
S kontemplacijo in meditacijo Gospod prebiva v srcu; glej to in razumej. ||1||
Zato izgovorite Gospodovo ime, ki vas bo osvobodilo.
Z Gurujevo milostjo je Gospodov dragulj najden; nevednost je razblinjena in Božanska luč zasije. ||1||Premor||
Zgolj s tem, ko to izgovorimo z jezikom, se vezi ne pretrgajo, egoizem in dvom pa ne odideta od znotraj.
Toda ko srečamo pravega guruja, egoizem odide in takrat se zavemo svoje usode. ||2||
Gospodovo ime, Har, Har, je sladko in drago Njegovim bhaktam; to je ocean miru - pospravite ga v srce.
Ljubimec svojih bhakt, Življenje sveta, Gospod podari Gurujeva učenja intelektu in človek je osvobojen. ||3||
Tisti, ki umre v boju proti lastnemu trmastemu umu, najde Boga in želje uma se utišajo.
O Nanak, če življenje sveta podarja svoje usmiljenje, je človek intuitivno uglašen z Gospodovo ljubeznijo. ||4||16||
Aasaa, prvi Mehl:
Komu govorijo? Komu pridigajo? Kdo razume? Naj razumejo sami sebe.
Koga učijo? Skozi študij spoznajo Gospodove veličastne vrline. Skozi Shabad, Besedo pravega guruja, pridejo do zadovoljstva. ||1||