Razume edino tisti, ki ga sam Gospod navdihuje za razumevanje.
Z Gurujevo milostjo mu nekdo služi. ||1||
Z draguljem duhovne modrosti je doseženo popolno razumevanje.
Z Gurujevo milostjo je nevednost razblinjena; človek potem ostane buden, noč in dan, in zre Pravega Gospoda. ||1||Premor||
Skozi Besedo Gurujevega Shabada sta navezanost in ponos izgorela.
Od Popolnega Guruja se pridobi pravo razumevanje.
Skozi Besedo Gurujevega Shabada človek spozna Gospodovo Prisotnost v sebi.
Takrat preneha prihajati in odhajati in človek postane stabilen, zatopljen v Naam, Gospodovo Ime. ||2||
Svet je vezan na rojstvo in smrt.
Nezavedni, samovoljni manmukh je ovit v temo Maye in čustvene navezanosti.
Obrekuje druge in prakticira popolno laž.
V gnoju je črv in v gnoj se absorbira. ||3||
pridružitvijo pravi kongregaciji, Sat Sangat, se doseže popolno razumevanje.
Skozi Besedo Gurujevega Shabada je vcepljena predana ljubezen do Gospoda.
Tisti, ki se preda Gospodovi volji, je za vedno miren.
O Nanak, absorbiran je v Pravega Gospoda. ||4||10||49||
Aasaa, tretji Mehl, Panch-Padhay:
Kdor umre v Besedi Šabada, najde večno blaženost.
On je združen s Pravim Gurujem, Gurujem, Gospodom Bogom.
Ne umre več in ne pride ali odide.
Preko Popolnega Guruja se združi s Resničnim Gospodom. ||1||
Tisti, ki ima Naam, Gospodovo ime, zapisano v svoji vnaprej določeni usodi,
noč in dan večno premišljuje o Naamu; od Popolnega Guruja dobi čudovit blagoslov predane ljubezni. ||1||Premor||
Tisti, ki jih je Gospod Bog pomešal s seboj
njihovega vzvišenega stanja ni mogoče opisati.
Popolni Pravi Guru je dal Veličastno Veličino,
najvzvišenejšega reda in potopljen sem v Gospodovo ime. ||2||
Kar koli naredi Gospod, vse naredi sam.
V hipu vzpostavi in razstavi.
Zgolj z govorjenjem, govorjenjem, kričanjem in pridiganjem o Gospodu,
Tudi stokrat smrtnik ni odobren. ||3||
Guru se sreča s tistimi, ki jemljejo vrlino kot svoj zaklad;
poslušajo Resnično Besedo Gurujevega Banija, Šabada.
Bolečina odhaja iz tistega kraja, kjer prebiva Šabad.
Z draguljem duhovne modrosti se človek zlahka absorbira v Pravega Gospoda. ||4||
Nobeno drugo bogastvo ni tako veliko kot Naam.
Podarja ga le Pravi Gospod.
Skozi Popolno Besedo Šabada ostaja v umu.
O Nanak, prežet z Naamom, dosežen je mir. ||5||11||50||
Aasaa, tretji Mehl:
Lahko plešemo in igramo na številne instrumente;
a ta um je slep in gluh, komu je torej v korist to govorjenje in pridiganje?
Globoko v sebi je ogenj pohlepa in prašni vihar dvoma.
Svetilka znanja ne gori in razum ni dosežen. ||1||
Gurmukh ima v srcu luč predanega čaščenja.
Ko razume samega sebe, sreča Boga. ||1||Premor||
Gurmukhov ples je sprejeti ljubezen do Gospoda;
ob taktu bobna odstranjuje svoj ego od znotraj.
Moj Bog je resničen; On sam je Poznavalec vsega.
Skozi Besedo Gurujevega Shabada prepoznajte Gospoda Stvarnika v sebi. ||2||
Gurmukh je poln predane ljubezni do Ljubljenega Gospoda.
Intuitivno razmišlja o Besedi Gurujevega Shabada.
Za Gurmukha je ljubeče vdano čaščenje pot do Pravega Gospoda.
Toda plesi in čaščenje hinavcev prinašajo samo bolečino. ||3||