Po milosti svetnikov sem pridobil najvišji status. ||2||
Gospod je pomoč in opora svojega ponižnega služabnika.
Našel sem mir in padel k nogam njegovih sužnjev.
Ko sebičnost izgine, takrat človek postane sam Gospod;
iščite svetišče zaklada usmiljenja. ||3||
Ko nekdo najde Tistega, ki si ga želi,
kam naj ga potem gre iskat?
Postal sem miren in stabilen in prebivam v sedežu miru.
Z Gurujevo milostjo je Nanak vstopil v dom miru. ||4||110||
Gauree, peti Mehl:
Zasluge milijonov obrednih čistilnih kopeli,
dajanje stotisočev, milijard in trilijonov v dobrodelne namene
- te pridobijo tisti, katerih misli so napolnjene z Gospodovim imenom. ||1||
Tisti, ki pojejo Slavo Gospoda sveta, so popolnoma čisti.
Njihovi grehi so izbrisani, v svetišču prijaznih in svetih svetnikov. ||Premor||
Zasluge opravljanja vseh vrst strogih dejanj pokore in samodiscipline,
zaslužiti ogromne dobičke in videti izpolnjene želje
te pridobimo s petjem Gospodovega imena, Har, Har, z jezikom. ||2||
Zasluge recitiranja Simritejev, Šaster in Ved,
poznavanje znanosti joge, duhovne modrosti in užitek čudežnih duhovnih moči
- te pridejo s predajo uma in meditacijo na Božje ime. ||3||
Modrost Nedostopnega in Neskončnega Gospoda je nedoumljiva.
Meditacija o Naamu, Gospodovem imenu, in premišljevanje Naama v naših srcih,
O Nanak, Bog nam je izlil svoje usmiljenje. ||4||111||
Gauree, peti Mehl:
Med meditacijo, meditacijo, meditacijo v spominu sem našel mir.
Lotosova stopala Guruja sem pospravil v svoje srce. ||1||
Guru, Gospodar vesolja, Najvišji Gospod Bog, je popoln.
Ob čaščenju Njega je moj um našel trajen mir. ||Premor||
Noč in dan meditiram o Guruju in imenu Guruja.
Tako so vsa moja dela pripeljana do popolnosti. ||2||
Ob pogledu na blagoslovljeno vizijo njegovega daršana je moj um postal hladen in miren,
in grešne napake neštetih inkarnacij so bile oprane. ||3||
Pravi Nanak, kje je zdaj strah, o bratje in sestre usode?
Guru sam je ohranil čast svojega služabnika. ||4||112||
Gauree, peti Mehl:
Gospod sam je pomoč in opora svojim služabnikom.
Vedno jih ceni, kot očeta in mamo. ||1||
V Božjem svetišču je vsakdo rešen.
Ta Popolni Pravi Gospod je Izvajalec, Vzrok vzrokov. ||Premor||
Moj um zdaj prebiva v Gospodu Stvarniku.
Moji strahovi so bili razblinjeni in moja duša je našla najvzvišenejši mir. ||2||
Gospod je podelil svojo milost in rešil svojega ponižnega služabnika.
Grešne napake tolikih inkarnacij so bile oprane. ||3||
Veličine Boga ni mogoče opisati.
Služabnik Nanak je za vedno v svojem svetišču. ||4||113||
Raag Gauree Chaytee, peti Mehl, Dho-Padhay:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Gospodova moč je univerzalna in popolna, o bratje in sestre usode.
Torej me nobena bolečina ne more nikoli prizadela. ||1||Premor||
Kar hoče Gospodov suženj, o mati,
Stvarnik sam povzroči, da se to zgodi. ||1||
Bog povzroči, da obrekovalci izgubijo čast.
Nanak poje Glorious Praises of the Fearless Lord. ||2||114||