On sam je Delavec in On sam je vzrok; Gospod sam je naša odrešilna milost. ||3||
Salok, tretji Mehl:
Tisti, ki se ne srečajo z Gurujem, ki sploh nimajo strahu pred Bogom,
še naprej prihajajo in odhajajo v reinkarnaciji in trpijo strašne bolečine; njihova tesnoba se nikoli ne razbremeni.
Pretepajo se kakor perilo, ki se pere na skalah, in udarjajo vsako uro kakor zvončki.
O Nanak, brez Pravega Imena se ti zapleti ne odstranijo, da visijo nad glavo. ||1||
Tretji Mehl:
Iskal sem po treh svetovih, o moj prijatelj; egoizem je slab za svet.
Ne skrbi, o moja duša; govori Resnico, o Nanak, Resnico in samo Resnico. ||2||
Pauree:
Gospod sam odpušča Gurmukhom; prevzeti so in potopljeni v Gospodovo ime.
On sam jih povezuje s predanim čaščenjem; nosijo znake Gurujevega Šabada.
Tisti, ki se obrnejo proti Guruju, kot sunmukh, so lepi. Slavni so na dvoru pravega gospoda.
V tem svetu in v onstranstvu so osvobojeni; spoznajo Gospoda.
Blagor, blagor tistim ponižnim bitjem, ki služijo Gospodu. Zanje sem žrtev. ||4||
Salok, First Mehl:
Nesramna, nevzgojena nevesta je zaprta v grobnici telesa; očrnjena je in njen um je nečist.
Lahko uživa v svojem možu Gospodu, le če je krepostna. O Nanak, duša-nevesta je nevredna in brez kreposti. ||1||
Prvi Mehl:
Ima dobro vedenje, resnično samodisciplino in popolno družino.
O Nanak, dan in noč, vedno je dobra; ona ljubi svojega Ljubljenega moža Gospoda. ||2||
Pauree:
Tisti, ki spozna samega sebe, je blagoslovljen z zakladom Naam, Gospodovim imenom.
S svojo milostjo ga Guru združi z Besedo svojega Šabada.
Beseda Gurujevega Banija je brezmadežna in čista; skozi to se napije Gospodovega vzvišenega bistva.
Tisti, ki okusijo Gospodovo vzvišeno bistvo, opustijo druge okuse.
Ko pijejo vzvišeno Gospodovo bistvo, ostanejo za vedno zadovoljni; njihova lakota in žeja sta potešeni. ||5||
Salok, tretji Mehl:
Njen mož Gospod je zadovoljen in uživa v svoji nevesti; duša-nevesta okrasi svoje srce z Naamom, Gospodovim imenom.
O Nanak, ta nevesta, ki stoji pred njim, je najbolj plemenita in spoštovana ženska. ||1||
Prvi Mehl:
V domu svojega tasta v nadaljevanju in v domu svojih staršev na tem svetu pripada svojemu možu Gospodu. Njen mož je nedostopen in nedoumljiv.
O Nanak, ona je srečna duša-nevesta, ki ugaja svojemu brezskrbnemu, neodvisnemu Gospodu. ||2||
Pauree:
Na prestolu sedi tisti kralj, ki je vreden tega prestola.
Tisti, ki spoznajo Pravega Gospoda, so edini pravi kralji.
Ti zgolj zemeljski vladarji se ne imenujejo kralji; v ljubezni do dvojine trpijo.
Zakaj bi nekdo hvalil nekoga drugega, ki je prav tako ustvarjen? Odidejo v nobenem trenutku.
Edini Pravi Gospod je večen in neminljiv. Tisti, ki kot Gurmukh razume, postane prav tako večen. ||6||
Salok, tretji Mehl:
Edini Gospod je mož vseh. Nihče ni brez moža gospoda.
Nanak, oni so čiste duše-neveste, ki se zlivajo v Pravega Guruja. ||1||
Tretji Mehl:
Um se razburka od tolikih valov želje. Kako se lahko nekdo osvobodi na Gospodovem sodišču?
Bodite zatopljeni v Gospodovo Resnično Ljubezen in prežeti z globoko barvo Gospodove Neskončne Ljubezni.
O Nanak, po Gurujevi milosti je oseba osvobojena, če je zavest pritrjena na Resničnega Gospoda. ||2||
Pauree:
Gospodovo ime je neprecenljivo. Kako je mogoče oceniti njegovo vrednost?