Sam se utaplja v štirih Vedah; utopi tudi svoje učence. ||104||
Kabeer, ne glede na grehe, ki jih je smrtnik storil, poskuša skriti pod pokrovom.
Toda na koncu bodo vsi razkriti, ko bo Pravični sodnik Dharme preiskoval. ||105||
Kabeer, opustil si meditacijo o Gospodu in si ustvaril veliko družino.
Še naprej se vpletate v posvetne zadeve, vendar nihče od vaših bratov in sorodnikov ne ostane. ||106||
Kabeer, tisti, ki opustijo meditacijo o Gospodu in ponoči vstanejo, da prebudijo duhove mrtvih,
se bodo reinkarnirali kot kače in jedli svoje lastne potomce. ||107||
Kabeer, ženska, ki opusti meditacijo o Gospodu in upošteva obredni post Ahoi,
se bo reinkarniral kot osel, da bo nosil težka bremena. ||108||
Kabir, najbolj pametna modrost je peti in meditirati o Gospodu v srcu.
To je kot igranje na prašiču; če padeš, ne boš našel počitka. ||109||
Kaber, blagoslovljena ta usta, ki izgovarjajo Gospodovo ime.
Prečisti telo, pa tudi vso vas. ||110||
Kabeer, tista družina je dobra, v kateri se rodi Gospodov suženj.
Toda tista družina, v kateri se ne rodi Gospodov suženj, je neuporabna kot plevel. ||111||
Kabeer, nekateri imajo veliko konjev, slonov in kočij ter na tisoče plapola.
Toda prosjačenje je boljše od teh tolažb, če človek preživi svoje dneve v meditaciji v spominu na Gospoda. ||112||
Kabeer, potepal sem po vsem svetu in nosil boben na rami.
Nihče ne pripada nikomur drugemu; Pogledal sem in natančno preučil. ||113||
Biseri so raztreseni po cesti; pride slepec.
Brez Luči Gospoda Vesolja gre svet kar mimo njih. ||114||
Moja družina je potopljena, o Kabeer, od rojstva mojega sina Kamaala.
Opustil je meditacijo o Gospodu, da bi domov prinesel bogastvo. ||115||
Kabeer, pojdi naproti svetemu človeku; ne jemljite nikogar drugega s seboj.
Ne obračajte se nazaj - nadaljujte. Kar bo pa bo. ||116||
Kabeer, ne veži se s tisto verigo, ki veže ves svet.
Kakor se sol izgubi v moki, tako bo izgubljeno tvoje zlato telo. ||117||
Kabeer, labod duša odleti in telo pokopljejo, on pa še vedno gestikulira.
Tudi takrat smrtnik ne opusti krutega pogleda v njegovih očeh. ||118||
Kabeer: s svojimi očmi te vidim, Gospod; z ušesi slišim tvoje ime.
Z jezikom pojem Tvoje Ime; Tvoja lotosova stopala hranim v svojem srcu. ||119||
Kabeer, po milosti pravega guruja sem bil prihranjen iz nebes in pekla.
Od začetka do konca ostajam v radosti Gospodovih lotosovih stopal. ||120||
Kabeer, kako naj sploh opišem obseg radosti Gospodovih lotosovih stopal?
Ne morem opisati njegove vzvišene slave; treba ga je videti, da ga cenimo. ||121||
Kabeer, kako naj opišem, kar sem videl? Nihče ne bo verjel mojim besedam.
Gospod je tak, kot je. Prebivam v nasladi in pojem Njegove slavne hvalnice. ||122||