Usmili se me, o moj Gospod in Mojster, da jih ne bom nikoli zapustil iz svojega uma. ||1||Premor||
Z nanosom prahu nog Svetega na svoj obraz in čelo sežgem strup spolne želje in jeze.
Sam sebe ocenjujem kot najnižjega od vseh; na ta način v svoj um vnesem mir. ||1||
Pojem Slavne hvalnice neminljivega Gospoda in Mojstra in se otresem vseh svojih grehov.
Našel sem dar zaklada Naama, o Nanak; Tesno ga objamem in zapišem v svoje srce. ||2||19||
Dayv-Gandhaaree, peti Mehl:
Dragi Bog, hrepenim po tem, da bi uzrl blagoslovljeno vizijo tvojega Darshana.
Dan in noč cenim to čudovito meditacijo; Dražji ste mi od moje duše, dražji od življenja samega. ||1||Premor||
Preučeval sem in razmišljal o bistvu Šaster, Ved in Puraan.
Zaščitnik krotkih, Gospodar diha življenja, o Popolni, ponesi nas čez grozljiv svetovni ocean. ||1||
Od vsega začetka in skozi stoletja so bili ponižni bhakte Tvoji služabniki; sredi sveta korupcije, Vi ste njihova podpora.
Nanak hrepeni po prahu pod nogami tako skromnih bitij; Transcendentni Gospod je Dajalec vsega. ||2||20||
Dayv-Gandhaaree, peti Mehl:
Tvoj ponižni služabnik, o Gospod, je opijen s Tvojim vzvišenim bistvom.
Tisti, ki pridobi zaklad nektarja tvoje ljubezni, se mu ne odreče, da bi šel kam drugam. ||1||Premor||
Med sedenjem ponavlja Gospodovo ime, Har, Har; med spanjem ponavlja Gospodovo ime, Har, Har; jé nektar Gospodovega imena kot svojo hrano.
Kopanje v prahu nog Svetega je enako kot očiščevalna kopel v oseminšestdesetih romarskih svetiščih. ||1||
Kako plodno je rojstvo ponižnega Gospodovega služabnika; Stvarnik je njegov Oče.
O Nanak, tisti, ki prepozna Popolnega Gospoda Boga, vzame vse s seboj in reši vse. ||2||21||
Dayv-Gandhaaree, peti Mehl:
O mati, brez Guruja duhovne modrosti ni mogoče pridobiti.
Tavajo naokoli, jokajo in vpijejo na različne načine, a Gospod sveta jih ne sreča. ||1||Premor||
Telo je povezano s čustveno navezanostjo, boleznijo in žalostjo, zato je zvabljeno v nešteto reinkarnacij.
Ne najde počitka brez Saadh Sangat, Družbe Svetega; h komu naj gre jokat? ||1||
Ko moj Gospod in Mojster pokaže svoje Usmiljenje, ljubeče usmerimo svojo zavest na noge Svetega.
Najgroznejše agonije so v trenutku razblinjene, o Nanak, in stopimo se v Blaženo vizijo Gospoda. ||2||22||
Dayv-Gandhaaree, peti Mehl:
Sam Gospod in Gospodar je postal usmiljen.
Bil sem emancipiran in postal sem utelešenje blaženosti; Jaz sem Gospodov otrok – On me je rešil. ||Premor||
Z dlanmi stisnjenimi skupaj molim; v svojem umu meditiram o Vsevišnjem Gospodu Bogu.
S svojo roko mi je Presežni Gospod izkoreninil vse moje grehe. ||1||
Mož in žena se združita v veselju in proslavljata zmago gospoda Mojstra.
Nanak pravi, da sem žrtev ponižnemu Gospodovemu služabniku, ki osvobaja vsakogar. ||2||23||