Ustvaril je zrak, vodo in ogenj, Brahmo, Višnuja in Šivo – celotno stvarstvo.
Vsi so berači; Samo ti si Veliki darovalec, Bog. Svoje darove dajete v skladu s svojimi premisleki. ||4||
Tristo trideset milijonov bogov prosi Boga Mojstra; čeprav daje, njegovi zakladi niso nikoli izčrpani.
posodi, obrnjeni na glavo, ne more biti ničesar; Ambrozijev nektar se zliva v pokončnega. ||5||
Siddhe v Samaadhiju prosijo za bogastvo in čudeže ter oznanjajo Njegovo zmago.
Kakor je žeja v njihovih glavah, tako je z vodo, ki jim jo daješ. ||6||
Najsrečnejši služijo svojemu Guruju; med Božanskim Gurujem in Gospodom ni razlike.
Glasnik smrti ne more videti tistih, ki v svojih mislih spoznajo kontemplativno meditacijo Besede Šabad. ||7||
Nikoli drugega ne bom prosil od Gospoda; prosim, blagoslovi me z ljubeznijo svojega brezmadežnega imena.
Nanak, ptica pevka, prosi za ambrozijsko vodo; O Gospod, izlij svoje usmiljenje nanj in ga blagoslovi s svojo hvalo. ||8||2||
Goojaree, First Mehl:
O Dragi, rodi se in nato umre; še naprej prihaja in odhaja; brez Guruja ni emancipiran.
Tisti smrtniki, ki postanejo Gurmukhi, so uglašeni z Naamom, Imenom Gospoda; skozi Ime dobijo odrešenje in čast. ||1||
O bratje in sestre usode, ljubeče osredotočite svojo zavest na Gospodovo ime.
Z Gurujevo milostjo človek prosi Gospoda Boga; takšna je veličastna veličina Naama. ||1||Premor||
O Dragi, toliko jih nosi različna verska oblačila, da beračijo in polnijo svoje trebuhe.
Brez vdanega čaščenja Gospoda, o smrtnik, ne more biti miru. Brez Guruja ponos ne izgine. ||2||
O dragi, smrt mu nenehno visi nad glavo. Inkarnacija za inkarnacijo je njegov sovražnik.
Tisti, ki so usklajeni z Resnično Besedo Šabada, so rešeni. Pravi Guru je posredoval to razumevanje. ||3||
V Gurujevem svetišču Glasnik smrti ne more videti smrtnika ali ga mučiti.
Prežet sem z Neminljivim in Brezmadežnim Gospodom Mojstrom in ljubeče navezan na Neustrašnega Gospoda. ||4||
Dragi, vsadi Naam vame; ljubeče navezan na Naam, se zanašam na podporo pravega guruja.
Vse, kar mu prija, stori; nihče ne more izbrisati njegovih dejanj. ||5||
O Dragi, pohitel sem v svetišče Guruja; Nimam ljubezni do nikogar drugega razen do tebe.
Nenehno kličem Edinega Gospoda; od samega začetka in skozi stoletja mi je bil v pomoč in oporo. ||6||
O, dragi, prosim, ohrani čast svojega imena; Sem roka in rokavica s tabo.
Blagoslovi me s svojim usmiljenjem in mi razkrij blagoslovljeno vizijo svojega daršana, o Guru. Skozi Besedo Šabada sem požgal svoj ego. ||7||
O Dragi, kaj naj te prosim? Nič se ne zdi trajno; kdor pride na ta svet, bo odšel.
Blagoslovi Nanaka z bogastvom Naama, da okrasi njegovo srce in vrat. ||8||3||
Goojaree, First Mehl:
O Dragi, nisem visok ali nizek ali v sredini. Gospodov suženj sem in iščem Gospodovo svetišče.
Prežet z Naamom, Imenom Gospodovim, sem ločen od sveta; Pozabil sem na žalost, ločitev in bolezen. ||1||
O bratje in sestre usode, po Gurujevi milosti opravljam vdano čaščenje svojega Gospoda in Mojstra.