Siree Raag, tretji Mehl, prva hiša:
Vsakdo pripada Tistemu, ki vlada vesolju.
Gurmukh prakticira dobra dela in resnica se razkrije v srcu.
Resnica je sloves resničnega, v katerem prebiva resnica.
Tisti, ki srečajo Resničnega Gospoda, niso več ločeni; začnejo bivati v domu sebe globoko v sebi. ||1||
O moj Gospod! Brez Gospoda mi drugega sploh ni.
Pravi guru nas vodi do srečanja z brezmadežnim pravim Bogom skozi Besedo njegovega šabada. ||1||Premor||
Nekdo, ki ga Gospod zlije vase, je zlit v Šabadu in ostane tako zlit.
Nihče se ne zlije z Njim skozi ljubezen do dvojnosti; znova in znova prihajajo in gredo v reinkarnaciji.
En Gospod prežema vse. Eni Gospod prežema vsepovsod.
Tisti Gurmukh, ki mu Gospod izkazuje svojo dobroto, je zatopljen v Naam, Gospodovo ime. ||2||
Po vsem branju se panditi, verski učenjaki in astrologi prepirajo in razpravljajo.
Njihov intelekt in razumevanje sta sprevržena; preprosto ne razumejo. Polni so pohlepa in korupcije.
Skozi 8,4 milijona inkarnacij tavajo izgubljeni in zmedeni; skozi vse svoje tavanje in tavanje so uničeni.
Delujejo po svoji vnaprej določeni usodi, ki je nihče ne more izbrisati. ||3||
Zelo težko je služiti Pravemu Guruju. Predajte glavo; odreči se svoji sebičnosti.
Ko spoznamo Šabad, se srečamo z Gospodom in vsa njegova služba je sprejeta.
Z osebnim doživljanjem Osebnosti Guruja se lastna osebnost povzdigne in njegova svetloba se zlije v Svetlobo.
Tisti, ki imajo tako vnaprej določeno usodo, se srečajo s Pravim Gurujem. ||4||
O um, ne vpij, da si lačen, vedno lačen; nehajte se pritoževati.
Tisti, ki je ustvaril 8,4 milijona vrst bitij, daje preživetje vsem.
Neustrašni Gospod je vedno usmiljen; On poskrbi za vse.
O Nanak, Gurmukh razume in najde Vrata Osvoboditve. ||5||3||36||
Siree Raag, tretji Mehl:
Tisti, ki slišijo in verjamejo, najdejo svoj dom globoko v sebi.
Skozi Gurujeva učenja hvalijo Pravega Gospoda; najdejo Gospoda, zaklad odličnosti.
Uglašeni z Besedo Šabada so brezmadežni in čisti. Za vedno sem žrtev zanje.
Tisti ljudje, v katerih srcu prebiva Gospod, so sijoči in razsvetljeni. ||1||
O moj um, premišljuj o Brezmadežnem Gospodu, Har, Har.
Tisti, ki imajo takšno vnaprej določeno usodo napisano na svojih čelih - ti Gurmukhi ostanejo zatopljeni v Gospodovo Ljubezen. ||1||Premor||
O svetniki, jasno glejte, da je Gospod blizu; Prežema vsepovsod.
Tisti, ki sledijo Gurujevim učenjem, ga spoznajo in vidijo vedno prisotnega.
Za vedno prebiva v glavah krepostnih. Daleč je oddaljen od teh ničvrednih ljudi, ki nimajo vrline.
Samovoljni manmukhi so popolnoma brez kreposti. Brez Imena umrejo v razočaranju. ||2||
Tisti, ki slišijo in verjamejo v Besedo Gurujevega Šabada, meditirajo o Gospodu v svojih mislih.
Noč in dan sta prepojena s predanostjo; njihov um in telo postaneta čista.
Barva sveta je lažna in šibka; ko se izpere, ljudje jokajo od bolečine.
Tisti, ki imajo v sebi žarečo svetlobo Naama, postanejo stanovitni in stabilni za vedno in za vedno. ||3||