Dušna nevesta ve, da je njen mož Gospod z njo; guru jo združi v to zvezo.
V svojem srcu je zlita s Šabadom in ogenj njene želje zlahka ugasne.
Shabad je pogasila ogenj želje in v njeno srce sta prišla mir in spokojnost; z intuitivno lahkoto okuša Gospodovo esenco.
Ko sreča svojega Ljubljenega, neprestano uživa Njegovo Ljubezen in njen govor zveni s Pravim Šabadom.
Panditi, verski učenjaki in tihi modreci so se utrudili zaradi nenehnega branja in študija; če nosite verska oblačila, osvoboditev ni dosežena.
O Nanak, brez predanega čaščenja je svet ponorel; skozi Resnično Besedo Šabada srečamo Gospoda. ||3||
Blaženost prežema um duše-neveste, ki sreča svojega Ljubljenega Gospoda.
Duša-nevesta je navdušena nad Gospodovim vzvišenim bistvom skozi neprimerljivo Besedo Gurujevega Šabada.
Skozi neprimerljivo Besedo Gurujevega Šabada sreča svojega Ljubljenega; neprestano premišljuje in v svojih mislih zapisuje Njegove veličastne vrline.
Njeno posteljo je krasila, ko je uživala svojega moža Gospoda; srečanje s svojim ljubljenim, njene pomanjkljivosti so bile izbrisane.
Ta hiša, v kateri se neprestano premišljuje o Gospodovem imenu, odmeva od poročnih pesmi veselja skozi štiri dobe.
O Nanak, prežet z Naamom, v blaženosti smo za vedno; srečanje z Gospodom so naše zadeve rešene. ||4||1||6||
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Aasaa, tretji Mehl, Chhant, tretja hiša:
O moj ljubljeni prijatelj, posveti se vdanemu čaščenju svojega moža Gospoda.
Nenehno služite svojemu Guruju in pridobite bogastvo Naama.
Posvetite se čaščenju svojega moža Gospoda; to je prijetno za vašega ljubljenega moža.
Če hodite v skladu s svojo voljo, potem vaš mož Gospod ne bo zadovoljen z vami.
Ta pot ljubečega predanega čaščenja je zelo težka; kako redki so tisti, ki ga najdejo skozi Gurdvaro, Gurujeva vrata.
Nanak pravi, da tisti, na katerega Gospod vrže svoj pogled milosti, svojo zavest poveže s čaščenjem Gospoda. ||1||
O moj odmaknjeni um, komu kažeš svojo odmaknjenost?
Tisti, ki pojejo Slavno hvalnico Gospodu, živijo v Gospodovem veselju na veke vekov.
Zato postanite nenavezani in se odpovejte hinavščini; Vaš mož Lord ve vse.
En sam Gospod prežema vodo, zemljo in nebo; Gurmukh spozna ukaz svoje volje.
Tisti, ki uresniči Gospodov ukaz, pridobi ves mir in udobje.
Tako pravi Nanak: taka ločena duša ostane dan in noč zatopljena v Gospodovo Ljubezen. ||2||
Kjer koli se potepaš, o moj um, tam je Gospod s teboj.
Odpovejte se svoji bistroumnosti, o moj um, in razmislite o Besedi Gurujevega Šabada.
Vaš mož Gospod je vedno s tabo, če se vsaj za trenutek spomniš Gospodovega imena.
Grehi neštetih inkarnacij bodo oprani in na koncu boste pridobili najvišji status.
Povezan boš s Pravim Gospodom in kot Gurmukh se ga spominjaj za vedno.
Tako pravi Nanak: kamor koli greš, o moj um, Gospod je tam s teboj. ||3||
Ob srečanju s pravim gurujem tavajoči um ostane miren; pride do bivanja v svojem domu.
Kupi Naam, poje Naam in ostane zatopljen v Naam.