En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Raamkalee, tretji Mehl, prva hiša:
V zlati dobi Sat Yuge so vsi govorili Resnico.
V vsakem domu so ljudje izvajali predano čaščenje v skladu z Gurujevimi učenji.
V tisti zlati dobi je imela Dharma štiri noge.
Kako redki so ljudje, ki kot Gurmukh o tem razmišljajo in razumejo. ||1||
V vseh štirih obdobjih je Naam, Gospodovo ime, slava in veličina.
Tisti, ki se močno drži Naama, je osvobojen; brez Guruja nihče ne dobi Naama. ||1||Premor||
V srebrni dobi Traytaa Yuge je bila ena noga odstranjena.
Hinavščina je postala razširjena in ljudje so mislili, da je Gospod daleč.
Gurmukhi so še razumeli in spoznali;
Naam je bival globoko v njih in bili so v miru. ||2||
V medeninasti dobi Dwaapur Yuge sta se pojavili dvojnost in dvojnost.
Zavedeni z dvomom so poznali dvojnost.
tej medeninasti dobi je Dharma ostala samo z dvema nogama.
Tisti, ki so postali Gurmukh, so vsadili Naam globoko vase. ||3||
V železni dobi Kali Yuge je Dharma ostala le z eno močjo.
Hodi samo po eni nogi; ljubezen in čustvena navezanost na Mayo sta se povečali.
Ljubezen in čustvena navezanost na Mayo prineseta popolno temo.
Če nekdo sreča Pravega Guruja, je rešen prek Naama, Gospodovega imena. ||4||
Skozi stoletja obstaja samo En Pravi Gospod.
Med vsemi je Pravi Gospod; drugega sploh ni.
Če slavimo pravega Gospoda, se doseže pravi mir.
Kako redki so tisti, ki kot Gurmukh pojejo Naam. ||5||
Skozi vsa obdobja je Naam končni, najbolj vzvišen.
Kako redki so tisti, ki kot Gurmukh to razumejo.
Kdor meditira o Gospodovem imenu, je ponižen bhakta.
O Nanak, v vsaki dobi je Naam slava in veličina. ||6||1||
Raamkalee, četrti Mehl, prva hiša:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Če je nekdo zelo srečen in je blagoslovljen z visoko visoko usodo, potem meditira na Gospodovo ime, Har, Har.
S petjem Naam, Gospodovega imena, najde mir in se zlije z Naamom. ||1||
O smrtnik, kot Gurmukh, večno vdano časti Gospoda.
Tvoje srce bo razsvetljeno; skozi Gurujeva učenja se ljubeče uglasite z Gospodom. Združil se boš v imenu Gospoda, Har, Har. ||1||Premor||
Veliki darovalec je poln diamantov, smaragdov, rubinov in biserov;
tisti, ki ima na svojem čelu vpisano srečo in veliko usodo, jih izkoplje tako, da sledi Gurujevim učenjem. ||2||
Gospodovo ime je dragulj, smaragd, rubin; ko ste ga izkopali, ga je Guru položil v vašo dlan.
Nesrečni, samovoljni človek tega ne dobi; ta neprecenljivi dragulj ostaja skrit za zaveso iz slame. ||3||
Če je takšna vnaprej določena usoda napisana na čelu posameznika, potem mu Pravi Guru zapoveduje, naj mu služi.
O Nanak, potem dobi dragulj, dragulj; blagoslovljen, blagoslovljen tisti, ki sledi Gurujevim učenjem in najde Gospoda. ||4||1||
Raamkalee, četrti Mehl:
Ob srečanju s ponižnimi Gospodovimi služabniki sem v ekstazi; pridigajo vzvišeno Gospodovo pridigo.
Umazanija zlobne naklonjenosti je popolnoma sprana; če se pridružimo Sat Sangatu, Pravi kongregaciji, smo blagoslovljeni z razumevanjem. ||1||