Raag Bairaaree, četrti Mehl, prva hiša, Dho-Padhay:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Poslušaj, o um, neizgovorjeni govor Gospodovega imena.
Bogastvo, modrost, nadnaravne duhovne moči in mir se pridobijo z vibriranjem, meditacijo na Gospoda Boga, pod Gurujevimi navodili. ||1||Premor||
Številne legende, Purane in šest Šaster pojejo vzvišene hvalnice Gospodu.
Šiva in tristo trideset milijonov bogov meditirajo o Gospodu, vendar ne poznajo skrivnosti njegove skrivnosti. ||1||
Angelska in božanska bitja ter nebeški pevci mu pojejo Hvalnico; vse stvarstvo poje o njem.
O Nanak, tisti, ki jih Gospod blagoslovi s svojim prijaznim usmiljenjem, postanejo dobri svetniki Gospoda Boga. ||2||1||
Bairaaree, četrti Mehl:
O um, tisti, ki srečate Gospodove ponižne služabnike, pojte Njegove hvalnice.
Guru, Pravi Guru, jih je blagoslovil z darilom Gospodovega dragulja, Har, Har, vzvišenega Gospodovega dragulja. ||1||Premor||
Svoj um, telo in vse ponujam tistemu skromnemu bitju, ki recitira Gospodovo ime, Har, Har.
Svoje bogastvo, bogastvo Maje in svoje premoženje darujem tistemu, ki me vodi do srečanja z Gospodom, mojim prijateljem. ||1||
Ko je Gospod sveta podaril le majhen košček svojega Usmiljenja, samo za trenutek, sem meditiral o Hvalnici Gospodu, Har, Har, Har.
Gospod in Gospodar sta srečala služabnika Nanaka in bolečina egoizma je bila odpravljena. ||2||2||
Bairaaree, četrti Mehl:
Gospodov ponižni služabnik poje Slavne hvalnice Gospodovemu imenu.
Tudi če kdo obrekuje ponižnega Gospodovega služabnika, se ne odpove lastni dobroti. ||1||Premor||
Vse, kar naredi Gospod in Mojster, naredi sam; Gospod sam dela dejanja.
Gospod in Mojster sam daje razumevanje; sam Gospod nas navdihuje, da govorimo. ||1||